PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

cords or ribbons of cells

Russian translation: тяжи или полосы клеток

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cords or ribbons of cells
Russian translation:тяжи или полосы клеток
Entered by: Stanislav Korobov

17:24 Feb 28, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Опухоли, вызванные ВПЧ
English term or phrase: cords or ribbons of cells
Grade 1 tumors show nests, cords or ribbons of cells.
Mariya Suhova
Russian Federation
Local time: 01:44
тяжи или полосы клеток
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-02-28 17:33:40 GMT)
--------------------------------------------------

"cords" - почти наверняка "тяжи". Гистологи обожают это слово. Почему-то...

А "полосы" можно встретить, например, вот здесь:
"клетки злокачественного новообразования, сохраняя связь с опухолевым массивом либо отделяясь от него в виде многоклеточных групп, проникают в окружающие ткани, формируя тонкие короткие **тяжи**, кластеры, **полосы** и широкие поля..."
https://cyberleninka.ru/article/n/invaziya-opuholevyh-epitel...
Selected response from:

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 01:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1тяжи или полосы клеток
Stanislav Korobov


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
тяжи или полосы клеток


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-02-28 17:33:40 GMT)
--------------------------------------------------

"cords" - почти наверняка "тяжи". Гистологи обожают это слово. Почему-то...

А "полосы" можно встретить, например, вот здесь:
"клетки злокачественного новообразования, сохраняя связь с опухолевым массивом либо отделяясь от него в виде многоклеточных групп, проникают в окружающие ткани, формируя тонкие короткие **тяжи**, кластеры, **полосы** и широкие поля..."
https://cyberleninka.ru/article/n/invaziya-opuholevyh-epitel...

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 01:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1825

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Navid Azizi Pirmohamadi
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search