teaching status

Russian translation: осуществление (больницей) учебной деятельности

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:teaching status
Russian translation:осуществление (больницей) учебной деятельности
Entered by: Alexander Kondorsky

15:06 Sep 26, 2019
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: teaching status
Hospitals not registered with AHA were asked to provide information on their hospital’s characteristics, such as bed size, teaching status, and ownership.
Alexander Kondorsky
Russian Federation
Local time: 00:48
(наличие или отсутствие кафедр высших медицинских учреждений
Explanation:
http://www.dslib.net/klinika-farmakologia/farmakojepidemiolo...
...Тактика и качество медицинской помощи может зависеть от типа стационара (наличие или отсутствие кафедр высших медицинских учреждений) [Papanicolaou P.N. et al., 2006], поэтому для оптимизации лекарственной терапии инфаркта мозга требуется накопление сведений об особенностях оказания помощи пациентам в «реальной практике».
Selected response from:

Cherepanov
Ukraine
Local time: 00:48
Grading comment
Спасибо, но я думаю кафедра здесь не обязательна. Из контекста следует, что имеется в виду любая учебная работа
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(наличие или отсутствие кафедр высших медицинских учреждений
Cherepanov
4наличие либо отсутствие статуса академической
Andrey Kozhushko
3наличие университетского статуса
Irina Shtogrina
2наличие статуса педагогического учреждения / наличие педагогического статуса
Andrey Svitanko
Summary of reference entries provided
вот здесь я задавал вопрос
Evgeni Kushch

  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(наличие или отсутствие кафедр высших медицинских учреждений


Explanation:
http://www.dslib.net/klinika-farmakologia/farmakojepidemiolo...
...Тактика и качество медицинской помощи может зависеть от типа стационара (наличие или отсутствие кафедр высших медицинских учреждений) [Papanicolaou P.N. et al., 2006], поэтому для оптимизации лекарственной терапии инфаркта мозга требуется накопление сведений об особенностях оказания помощи пациентам в «реальной практике».

Cherepanov
Ukraine
Local time: 00:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Спасибо, но я думаю кафедра здесь не обязательна. Из контекста следует, что имеется в виду любая учебная работа

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeni Kushch: Когда-то задавал этот вопрос на кудозе, teaching hospital был, целая дискуссия была, пришли в целом к выводу о наличии кафедры учебного учреждения.
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
наличие либо отсутствие статуса академической


Explanation:
См. референс


    https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=teaching+hospital
    https://en.wikipedia.org/wiki/Teaching_hospital
Andrey Kozhushko
Local time: 00:48
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
наличие статуса педагогического учреждения / наличие педагогического статуса


Explanation:
Может речь об этом.

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 23:48
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
наличие университетского статуса


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Teaching_hospital

Irina Shtogrina
Ukraine
Local time: 00:48
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Notes to answerer
Asker: Ну какой там университет - интернов принимают и муштруют. Я написал просто: "осуществление учебной деятельности"

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: вот здесь я задавал вопрос

Reference information:
действительно, больница с кафедрами учебных учреждений у нас обычно называется клинической

https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/medical-genera...

Я его так пока что, как оказалось, и не решился закрыть...

Evgeni Kushch
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 48
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search