Incline & Decline

Russian translation: наклонная плоскость, направленная вверх ("подъём"), и наклонная плоскость, направленная вниз ("спуск")

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Incline & Decline
Russian translation:наклонная плоскость, направленная вверх ("подъём"), и наклонная плоскость, направленная вниз ("спуск")
Entered by: Stanislav Korobov

22:54 Nov 2, 2014
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments / Протезирование нижних конечностей
English term or phrase: Incline & Decline
The ankle gradually adapts to the angle of the incline/decline.
The ankle matches inclines 100% and 25% for declines.
Спасибо!
Инструкция по установке (монтажу) протеза нижних конечностей.
Natalia Pushkareva
Russian Federation
Local time: 10:15
соответственно, наклонная плоскость, направленная вверх ("подъём") и вниз ("спуск")
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-11-03 01:10:28 GMT)
--------------------------------------------------

Можно, видимо, сказать и "пандус" (вместо "наклонная плоскость" или "пологая наклонная плоскость")...


Up ramp
Incline- walking up a ramp at 11 degrees gives good energy return from the toe.
...
Down ramp
Decline – excellent transition at 6 degrees. Good transition from heel strike to toe up to about 9.5 degrees. At 10 degrees the transition is no longer smooth and at 11 no transition and heel to toe becomes a free fall.

ANKLE KINETICS AS A MEASURE OF PROSTHETIC FOOT FUNCTION...
http://www.aopanet.org/wp-content/uploads/2014/03/BCIT-Foot-...
Selected response from:

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 09:15
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4соответственно, наклонная плоскость, направленная вверх ("подъём") и вниз ("спуск")
Stanislav Korobov


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incline & decline
соответственно, наклонная плоскость, направленная вверх ("подъём") и вниз ("спуск")


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-11-03 01:10:28 GMT)
--------------------------------------------------

Можно, видимо, сказать и "пандус" (вместо "наклонная плоскость" или "пологая наклонная плоскость")...


Up ramp
Incline- walking up a ramp at 11 degrees gives good energy return from the toe.
...
Down ramp
Decline – excellent transition at 6 degrees. Good transition from heel strike to toe up to about 9.5 degrees. At 10 degrees the transition is no longer smooth and at 11 no transition and heel to toe becomes a free fall.

ANKLE KINETICS AS A MEASURE OF PROSTHETIC FOOT FUNCTION...
http://www.aopanet.org/wp-content/uploads/2014/03/BCIT-Foot-...

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 09:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 433
Grading comment
Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search