12:59 Feb 15, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: didimblog Russian Federation Local time: 16:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Партнерства в области общественного здравоохранения |
|
community health partnerships Партнерства в области общественного здравоохранения Explanation: Британская компания Community Health Partnerships: — http://www.communityhealthpartnerships.co.uk/ — https://en.wikipedia.org/wiki/Community_Health_Partnerships Вот здесь её название переводится как «Партнерства в области общественного здравоохранения»: — http://www.scottishhealthcouncil.org/other/translations/idoc... Контекст на английском — http://www.gov.scot/Publications/2006/06/20091252/6. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2018-02-16 05:57:10 GMT) -------------------------------------------------- Ошибся. Это не компания Community Health Partnerships. о которой говорится по двум первым вышеприведённым ссылкам. А сообщества, партнёрства, о которых говорится в третьей и четвёртой ссылке. У них названия совпадают. Так что перевод верный — «Партнерства в области общественного здравоохранения», но интерпретация другая. --- Цитата из третьей ссылки. Что представляют собой Партнерства в области общественного здравоохранения? — При каждом Совете NHS в определенном регионе есть хотя бы одно такое партнерство. Некоторые из них называются Партнерства в области общественного здравоохранения и ухода и занимаются также социальным обеспечением. — Партнерства в области общественного здравоохранения объединяют сотрудников NHS, местные власти, добровольческие организации и других представителей сферы здравоохранения и социального обеспечения с целью ведения совместной работы по улучшению обслуживания и устранению неравенства. — Благодаря партнерствам из отдельных служб здравоохранения и социального обеспечения образуется единая эффективная и стабильная система обслуживания. Службы включают в себя терапевтов (GPs), организации общественного здравоохранения и социального обслуживания, больницы. — У каждого партнерства должен быть форум для постоянной связи с местными жителями, которых оно обслуживает. Форум «Партнерство с обществом» играет важную роль, хотя и не является единственным способом узнать мнение местного населения. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2018-02-16 05:59:34 GMT) -------------------------------------------------- Вот здесь на стр. 5 описываются эти CHPs — http://www.audit-scotland.gov.uk/docs/health/2011/nr_110602_... -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2018-02-16 06:04:47 GMT) -------------------------------------------------- Вот здесь говорится, что они так назывались до 2015 г., а после организовали другие подобные институты — https://en.wikipedia.org/wiki/Community_Health_Partnership |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.