bulk package

Russian translation: базовый пакет (поставки) для оптовой продажи

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bulk package
Russian translation:базовый пакет (поставки) для оптовой продажи
Entered by: Natalie

01:34 Aug 22, 2001
English to Russian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: bulk package
Выражение встречается в информации для заказчиков. Речь идет о медицинском оборудовании, так что это явно не "упаковывание навалом или насыпью"(Лингво 7.0)
Natalie
Poland
Local time: 11:24
См. ниже
Explanation:
Действительно, на мой взгляд речь идет о почти оптовом пакете. Чуть точнее - "Берете все в комплекте, или будем обсуждать по пунктам?" Например, bulk package может включать монтаж, наладку и пр. Вам нужно не только оборудование, но и предлагаемые в bulk package услуги; плюс, возможно, некоторые optionals. Так что предлагаю "базовый пакет (поставки)".
Удачи
Олег
Selected response from:

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 12:24
Grading comment
"Базовый", пожалуй, подойдет. Но не обойдем стороной и
"оптовость". Поэтому сделаем так: "базовый пакет (поставки)
для оптовой продажи".
Ребята, всем большое спасибо за помощь!
Наталья
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naОптовый пакет
Rostov
naСм. ниже
Oleg Rudavin
na1) оптовая партия 2) коробка в которую упакованы несколько единиц товара без индивидуальной упаковки
Alexander Onishko
naТара большой ёмкости
Ludwig Chekhovtsov
naоптом
Boyan Brezinsky
naразнородные товары?
Marta Argat
naсм. ниже
Natasha Stoyanova


  

Answers


52 mins
см. ниже


Explanation:
bulk также означает:
1. большие размеры, большое колличество;
2. большая часть/чего-то;
3л груз/судна

Удачи!

Справки: Англо-русский словарь Мюллера

Natasha Stoyanova
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 174
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
оптом


Explanation:
Когда мы покупали платы для компютеров, для некоторых из них можно было заказать retail or bulk. Retail были каждая в отдельной коробке, с CD и т.д. Bulk были по 20 в коробке и отдельно "насыпью" кабеля и пр. Конечно, bulk были дешевле.
Остается только найти слово ;)

Boyan Brezinsky
Bulgaria
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
разнородные товары?


Explanation:
Может быть, это упковка (контейнер) с разнородными предметами? Например, оборудование и запчасти, расходный материал к нему, лекарство и капельничные системы к нему? ( Хороший перевод могу дать, как ни смешно, только по-китайски: на лекциях по бизнес-китайскому в Пекине нам это слово объясняли как упаковку большого объема с разнородными предметами)

Marta Argat
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Тара большой ёмкости


Explanation:
По аналогии с термином "small package"-"тара малой ёмкости", см."Термины по тематике Парфюмерия, содержащие package",Мультитран

http://www.multitran.ru/


    Reference: http://www.multitran.ru/
Ludwig Chekhovtsov
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 713
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
1) оптовая партия 2) коробка в которую упакованы несколько единиц товара без индивидуальной упаковки


Explanation:
Имеется в виду оптовая партия товара или кробока (ящик или другая тара в которую упаковано несколько единиц товара не имеющие индивидуальной упаковки)См. также ссылки.

1)
The products being recalled are one-quarter and one-third-pound portions of
Simek№s brand frozen beef patties packaged for bulk sale. Each bulk package has a manufacturing lot number.
http://www.plant.uoguelph.ca/safefood/archives/fsnet/2000/9-...

Are there special rates for bulk orders?
http://www.womenoftheharvest.com/subscribe.html

Great pricing on Bulk package of 100 or more. Inquire for best pricing
http://www.allthingsfirstaid.com/outdive.asp

BULK PRICING:
The price of a bulk package is discounted between 5% and 35% from our standard pricing depending on the number of postings purchased.
http://www.ihirenursing.com/Pricing.asp

... get better prices when you buy the bulk package!) Add it all up and the ...
http://www.money.com/money/chat/1999/990816.html

2)
http://www.modernsoundpictures.com/EPN35f.html




Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3516
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Оптовый пакет


Explanation:
1. 'Bulk Bags' - high quality packaging materials, including Stretch films, Bubble wrap, Palletwrap, Pallet covers, Lifting slings and adhesive tapes.

2. "In bulk" packaging – any medicinal product which passed all stages of production, except for final packaging. (Procedure for Conducting Expert Evaluation of Materials Pertinent to Medicinal Products - State Pharmacological Centre of MHU)





    Reference: http://www.packaging.uk.com/
    Reference: http://www.pharma-center.kiev.ua/n220por_a.html
Rostov
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
См. ниже


Explanation:
Действительно, на мой взгляд речь идет о почти оптовом пакете. Чуть точнее - "Берете все в комплекте, или будем обсуждать по пунктам?" Например, bulk package может включать монтаж, наладку и пр. Вам нужно не только оборудование, но и предлагаемые в bulk package услуги; плюс, возможно, некоторые optionals. Так что предлагаю "базовый пакет (поставки)".
Удачи
Олег

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 1044
Grading comment
"Базовый", пожалуй, подойдет. Но не обойдем стороной и
"оптовость". Поэтому сделаем так: "базовый пакет (поставки)
для оптовой продажи".
Ребята, всем большое спасибо за помощь!
Наталья
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search