https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/other/6543454-lightly-traficed-floors.html

lightly traficed floors

Russian translation: напольные покрытия для помещений (зон) с малой проходимостью/невысокой нагрузкой

15:58 Jul 24, 2018
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: lightly traficed floors
Single Plastic sheet • 𝒇 𝑹𝟏𝒎 𝒇𝒄𝒕𝒎,𝑳 ≥ 𝟎, 𝟒 , 𝒇 𝑹𝟑𝒎 𝒇𝒄𝒕𝒎,𝑳 ≥ 𝟎, 𝟑 • For lightly traficed floors • Maintance costs at joints Jointless
Maxim Polukhin
Local time: 12:25
Russian translation:напольные покрытия для помещений (зон) с малой проходимостью/невысокой нагрузкой
Explanation:
trafficked
Selected response from:

Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 12:25
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2напольные покрытия для помещений (зон) с малой проходимостью/невысокой нагрузкой
Marzena Malakhova
3полы с небольшой транспортной нагрузкой
Vladyslav Golovaty
3полы с небольшим движением
Natalia Potashnik


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
напольные покрытия для помещений (зон) с малой проходимостью/невысокой нагрузкой


Explanation:
trafficked

Marzena Malakhova
Russian Federation
Local time: 12:25
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: "Проходимость" - это совсем из другой оперы, например, о транспортных средствах или о трубах :-) //А слово "спОсибо" (через О и тоже в кавычках дает аж 819000 хитов, но что из этого?
5 mins
  -> Сама удивилась, однако употребляется: "помещений с малой проходимостью" (в кавычках) дает 6700 хитов

agree  mikhailo
59 mins
  -> Спасибо!

agree  DTSM: проходимость
17 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
полы с небольшой транспортной нагрузкой


Explanation:
typo & philo-invention: trafficed,



    Reference: http://concretefloor.com.ua/production.html
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: А что за транспорт ездит по этим полам, троллейбусы, что ли?
2 mins
  -> люди себя транспортирен, и дети, начальство, бояре, мещане, простой люд ...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
полы с небольшим движением


Explanation:
Высокостойкий промышленный пол на основе бесцветной эпоксидной ... для зон с небольшим пешеходным движением, т.е. для складов, технических.
http://lainer.pl/ru/produkty/e-vers-эпоксидные-полы/

Покраска промышленных полов с небольшим пешеходным движением. Защитная двухкомпонентная эпоксидная водоэмульсионная краска, ...
http://index-spa.md/?view=product&goods_id=17

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-07-24 18:29:22 GMT)
--------------------------------------------------

для полов в местах с небольшим движением

Natalia Potashnik
United States
Local time: 03:25
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: