understood as modified by "about"

Russian translation: восприниматься как приблизительные

14:59 Jul 18, 2015
English to Russian translations [PRO]
Science - Patents
English term or phrase: understood as modified by "about"
All numbers herein may be understood as modified by "about."

Я ушел на нейстральный вариант типа:
Все числа в настоящем документе можно понимать с учетом термина «приблизительно».

Но не уверен.

спасибо!
dao2812
Russian translation:восприниматься как приблизительные
Explanation:
На мой взгляд, топикстартер прав в своем предположении.
All numbers herein may be understood as modified by "about - Все числовые значения в [настоящем документе] могут восприниматься как приблизительные.

Юридический смысл этого дисклеймера - преобразование закрытого перечня признаков (одно точное числовое значение) в открытый перечень (целый ряд близких числовых значений). Этот прием применяется в "патентостроении" довольно часто и, видимо, не без оснований, ибо в юриспруденции два плюс два не всегда равно четырем. Более того, на двух юристов по этому поводу может приходиться три или большее количество мнений :)
Шутки шутками, но достаточно вспомнить недавний прецедент, когда Апелляционный суд Великобритании в определении по делу ConvaTec vs Smith & Nephew признал, что понятие "единица" включает в себя все числа, большие или равные 0,5 и меньшие 1,5.
Selected response from:

Stanislav Fedorov
Russian Federation
Local time: 13:03
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4восприниматься как приблизительные
Stanislav Fedorov
4см.
Natalie
3со знаком ≈ (приблизительно равно)
Mikhail Zavidin
3(все числа) являются примерными
Alar


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(все числа) являются примерными


Explanation:
Все числа в настоящем документе являются примерными.

Alar
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
со знаком ≈ (приблизительно равно)


Explanation:
+

Mikhail Zavidin
Ukraine
Local time: 12:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
Все числа, использованные в описании изобретения, должны пониматься как видоизмененные добавлением термина "приблизительно".

Natalie
Poland
Local time: 11:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
восприниматься как приблизительные


Explanation:
На мой взгляд, топикстартер прав в своем предположении.
All numbers herein may be understood as modified by "about - Все числовые значения в [настоящем документе] могут восприниматься как приблизительные.

Юридический смысл этого дисклеймера - преобразование закрытого перечня признаков (одно точное числовое значение) в открытый перечень (целый ряд близких числовых значений). Этот прием применяется в "патентостроении" довольно часто и, видимо, не без оснований, ибо в юриспруденции два плюс два не всегда равно четырем. Более того, на двух юристов по этому поводу может приходиться три или большее количество мнений :)
Шутки шутками, но достаточно вспомнить недавний прецедент, когда Апелляционный суд Великобритании в определении по делу ConvaTec vs Smith & Nephew признал, что понятие "единица" включает в себя все числа, большие или равные 0,5 и меньшие 1,5.

Stanislav Fedorov
Russian Federation
Local time: 13:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 302
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search