11:57 Feb 13, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / subsea control systems | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vladyslav Golovaty Ukraine Local time: 09:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | скважинные циклические изменения устройства |
| ||
3 | {надлежит свести к минимуму} циркуляцию в условиях забоя |
|
скважинные циклические изменения устройства Explanation: скважинные циклические изменения устройства должны быть сведены к минимуму Example sentence(s):
Reference: http://ru-patent.info/21/65-69/2168653.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
{надлежит свести к минимуму} циркуляцию в условиях забоя Explanation: вероятен тот факт, что через этот device проходит либо буровой раствор, либо скважинный флюид. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.