22:47 Nov 20, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksey Smirnov Russian Federation Local time: 19:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Резервуар топливо-раздаточного модуля |
| ||
2 | отстойник раздаточного модуля |
|
Резервуар топливо-раздаточного модуля Explanation: Как вариант http://www.personalazs.ru/special/58/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
отстойник раздаточного модуля Explanation: я не понимаю, что такое dispenser тут, но sump - это отстойник/поддон, короче это место для сбора протечек/утечек |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.