Jul 24, 2012 09:33
12 yrs ago
English term
drifted without concentration
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
Доброго времени суток
In the old days men drifted without concentration but this is a day of efficiency and therefore all of our efforts must be concentrated, if we are to win any success worth the name
Спасибо.
In the old days men drifted without concentration but this is a day of efficiency and therefore all of our efforts must be concentrated, if we are to win any success worth the name
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 | уповать (полагаться) на волю случая, не думая о концентрации, см. ниже | Andrei Mazurin |
3 +4 | ...человек просто плыл по течению | Andrei Yefimov |
4 +2 | несосредоточенно дрейфовал по жизни | Michael Korovkin |
Proposed translations
1 hr
Selected
уповать (полагаться) на волю случая, не думая о концентрации, см. ниже
Прежде люди полагались (или: уповали) на волю случая, не думая о концентрации, но теперь во главу угла ставится деловитость, поэтому мы должны сконцентрировать все наши усилия, если хотим добиться сколько-нибудь заметных успехов.
Имхо, как и обычно.
P.S. К слову, обращает на себя внимание перекликающееся с drift слово drifter в пассаже, предшествующем приведенному аскером фрагменту:
Train yourself so you will be able to centralize your thought and develop your brainpower, and increase your mental energy, OR YOU CAN BE A SLACKER, A DRIFTER, A QUITTER OR A SLEEPER (выделено мною). It all depends on how you concentrate, or centralize your thoughts. Your thinking then becomes a fixed power and you do not waste time thinking about something that would not be good for you. You pick out the thoughts that will be the means of bringing you what you desire, and they become a material reality. Whatever we create in the thought world will some day materialize. That is the law. Don't forget this.
In the old days men drifted without concentration but this is a day of efficiency and therefore all of our efforts must be concentrated, if we are to win any success worth the name.
http://www.nlp-plus.com/Power_of_Concentration/Power_Of_Conc...
Соответственно:
…либо вы можете отнести себя к числу тех, кто сидит без дела, полагается на волю случая, пасует перед трудностями или просто спит на ходу.
Имхо, как и обычно.
--------------------------------------------------
Note added at 13 дн (2012-08-07 04:46:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо Вам.
Имхо, как и обычно.
P.S. К слову, обращает на себя внимание перекликающееся с drift слово drifter в пассаже, предшествующем приведенному аскером фрагменту:
Train yourself so you will be able to centralize your thought and develop your brainpower, and increase your mental energy, OR YOU CAN BE A SLACKER, A DRIFTER, A QUITTER OR A SLEEPER (выделено мною). It all depends on how you concentrate, or centralize your thoughts. Your thinking then becomes a fixed power and you do not waste time thinking about something that would not be good for you. You pick out the thoughts that will be the means of bringing you what you desire, and they become a material reality. Whatever we create in the thought world will some day materialize. That is the law. Don't forget this.
In the old days men drifted without concentration but this is a day of efficiency and therefore all of our efforts must be concentrated, if we are to win any success worth the name.
http://www.nlp-plus.com/Power_of_Concentration/Power_Of_Conc...
Соответственно:
…либо вы можете отнести себя к числу тех, кто сидит без дела, полагается на волю случая, пасует перед трудностями или просто спит на ходу.
Имхо, как и обычно.
--------------------------------------------------
Note added at 13 дн (2012-08-07 04:46:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо Вам.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо всем.
Спасибо, Андрей."
+4
28 mins
...человек просто плыл по течению
/
Peer comment(s):
agree |
Margarita Taschian
2 hrs
|
Thanks, Margarita!
|
|
agree |
Svetlana Ushakova
5 hrs
|
Thanks, Svetlana!
|
|
agree |
Tatyana Leshkevich
21 hrs
|
agree |
Svitlana Selyvanova
4 days
|
+2
1 hr
несосредоточенно дрейфовал по жизни
дрейфовал по жизни ни на чем особенно не концентрируясь.
Однако “без концентрации“ - это не по-русски, а если по-русски то не о том.
Однако “без концентрации“ - это не по-русски, а если по-русски то не о том.
Peer comment(s):
agree |
Katia Gygax
: Рассеянно или беспечно, может быть даже никак. Дрейфовал по жизни - это уже исключает сосредоточенность.//Это очень симпатичные занятия, однако это два разных действия. Можно дрейфовать, сосредоточенно читая, но нельзя сосредоточенно дрейфовать, правда?
5 hrs
|
спасибо, Катя, но, однако, лично я, например, дрейфую по жизни, сосредоточенно читая книги+Строго говоря,Вы правы,но я,ведь,только повторил то,что написано в тексте (см.!)Poetic license, I suppose.
|
|
agree |
Katerintra
15 hrs
|
спасибо!
|
Something went wrong...