cosmopolitan and pan-European identity ...

Russian translation: новой космополитической и пан-европейской идентичности

16:01 Apr 8, 2005
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: cosmopolitan and pan-European identity ...
The strengthening of the Union suggests the possibility of an emergent new cosmopolitan and pan-European identity ..
Буду благодарна за помощь в переводе.
protolmach
United States
Russian translation:новой космополитической и пан-европейской идентичности
Explanation:
“крепление ‘оюза свидетельствует о предстоЯщем возникновении новой .....
Selected response from:

Kevin Kelly
Local time: 15:45
Grading comment
Всем большое спасиабо!
Заказчик согласился с данным вариантом. Хотя двлее по тексту смысл заставил переводить так, как подсказывает Володя.
Сиасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5новой космополитической и пан-европейской идентичности
Kevin Kelly
4 +1a try
Vladimir Dubisskiy
4 +1...individual'nosti
Alexander Demyanov
4Укрепление Союза приведетк появлению новой
Umutay Midinova
3 +1космополитическая идентичность в общеевропейском масштабе
Ann Nosova
4Усиление Союза означает возникновение новой
Umutay Midinova


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
cosmopolitan and pan-european identity ...
новой космополитической и пан-европейской идентичности


Explanation:
“крепление ‘оюза свидетельствует о предстоЯщем возникновении новой .....

Kevin Kelly
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Всем большое спасиабо!
Заказчик согласился с данным вариантом. Хотя двлее по тексту смысл заставил переводить так, как подсказывает Володя.
Сиасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alexander Demyanov: identichnost' = tozhdestvennost'
8 mins
  -> Слово идентичность широко используется в русскоязычной литературе именно в этом контексте, но безусловно могут быть и другие варианты.

agree  Prima Vista: панъевропейской
20 mins
  -> ‘пасибо.

agree  Robert Donahue (X): панъевропейской
46 mins
  -> ‘пасибо, ђоберт.

agree  Natalia Barilo: А нельзя ли перевести совсем по-русски: всеевропейской?
55 mins
  -> Љонечно, можно по-разному перевести.

agree  Pavel Pavlov: м.б. все таки попробывать не совсем русскую идентичности (в этом, довольно новом и узкоупотребимом значении) попытаться заменить на самоосознание?
3 hrs
  -> Возражений нет. Слово самоосознание по-моему тоже подходит.

agree  odaj: Именно "идентичность"
4 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cosmopolitan and pan-european identity ...
...individual'nosti


Explanation:
or, the other way around: "...obschnosti", depending on the surrounding context

Alexander Demyanov
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vassyl Trylis: Именно так. И решительно не хватает контекста: неясно, идет ли речь о личности, общности или даже государстве/нации/народе.
12 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cosmopolitan and pan-european identity ...
a try


Explanation:
The strengthening of the Union suggests the possibility of an emergent new cosmopolitan and pan-European identity ..

There is a lot of talks about "pan-european / merged culture and alike". So these 'identity' issues have probably the same background :-)..
Playing with it i'd suggest something like:

Dalnejshee ukreplenie (edinstva) [ili "Dalnejeshee edinenie Evrosoyuza"] Evrosojuza obuslavlivaet verojatnost' formirovania [ili "obuslavlivaet formirovanie"] novoj kosmopoliticheskoj i pan-evropejskoj lichnosti.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 27 mins (2005-04-08 18:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

then, you may as well read \"identity\' here as \"soznanie\" / \"osoznanie\" - I mean: with strengthening and unification of Europe, the Eurocitizen will more and more \"osoznavat\'\" sebia prosto \"evropejtsami\", \"grazhdanami Evropi\" (vs. Germany, France, UK, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 31 mins (2005-04-08 18:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

yes, you may put obscheevropejskoj / vseevropejskoj, but the term \'pan-evropejskij\' is in :-)

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 14:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 35
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vassyl Trylis: Только никаких "обуславливает вероятность". Там же ясно сказано: "открывает (букв. подсказывает) ВОЗМОЖНОСТЬ". Запад давно ворует у Москвы наихудшие идеи социализма - вот и теперь хотят создать "советского человека" :-).
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cosmopolitan and pan-european identity ...
космополитическая идентичность в общеевропейском масштабе


Explanation:
Мне кажется, что речь не о формировании новой личности, хотя такой вариант возможен. Слова "космополитическая" и "идентичность" вряд ли стоит русифицировать, они широко известны. "Паневропейская"- тоже встречаемое слово(не знаю, право,откуда взялся твердый знак в некоторых комментариях). Но я полагаю, что само звучание фразы выиграет от замены "пан..." на "обще..." Некоторые ссылки по данному вопросу, который,кстати, воспринимается достаточно неоднозначно - судя по публикациям.

http://kprpfo.chat.ru/eur.html
Карта ⌠Паневропейской транспортной сети■ указывает приоритеты транспортной политики Европы, как это представлено решениями ЕС, в результате трех Паневропейских Конференций министров транспорта и работы группы...
http://eng.rosbalt.ru/region-culture/numbers/3/473.html
This is one more proof that millions of people have begun to conceive of their national history and national features as an inherent part of European identity.
Russia moved outside the idea of European identity in the broader context of classical European civilization as well.
Это еще одно проявление того, что миллионы граждан стали воспринимать свою национальную историю и специфику как неотъемлемую часть европейской идентичности.
Россия выводилась за скобки понятий европейской идентичности и – в более широком плане – классической европейской цивилизации.

http://www.dvpt.ru/analytics019.htm
Это должна быть независимая и самобытная Европа, традиционным ценностям которой угрожает торгашеская, уравнительная и космополитическая идеология. ..

levyash.by.ru/book/20.htm (46 КБ) 11.05.2004
размах был воспроизведен в наполеоновском паневропейском и межконтинентальном проекте "на острие шпаги" (поход в Египет, планы покорения Англии ...
Европейская идентичность не может означать ничего иного, кроме единства в национальном многообразии [см.:
• Другой вопрос, занимающий исследователей идентичности- разграничение геополитической идентичности и идентичности цивилизационной.
... и узость методологически-позитивистских подходов 2 . Проблема идентичности в международных отношениях сегодня выглядит чрезвычайно сложной, включающим ...

socialsciences.narod.ru/mo.pdf (868 КБ) 27.03.2005
Тем самым, в основу европейской идентичности кладётся критерий сугубо географический - Европа - это континент.
Нет, сугубо географический подход в определении европейской идентичности консерватора и традиционалиста устроить не может никак.
gallart.narod.ru/sidorov.html (70 КБ) 03.09.2004




Ann Nosova
United States
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Taguiltsev
1 hr
  -> thank you, Mr.Taguitsev
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Усиление Союза означает возникновение новой


Explanation:
космополитической личности в масштабе
Европы

Umutay Midinova
Kyrgyzstan
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Укрепление Союза приведетк появлению новой


Explanation:
космополитической личности в масштабе Европы

Umutay Midinova
Kyrgyzstan
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search