Oct 1, 2003 12:24
21 yrs ago
English term
sold at book
English to Russian
Tech/Engineering
We understand that ZAO XYZ was sold at book. On one hand, we believe that Russian book values are almost meaningless. On the other hand, we rarely see any assets (зд. генерирующие мощности, речь об электроэнергетике) in a regulatory environment such as Russia's as selling even at half of book.
что значит sell at (half)book?
HELP! :)
что значит sell at (half)book?
HELP! :)
Proposed translations
(Russian)
5 +6 | по балансовой стоимости | Anna Launay (X) |
4 +5 | балансовая стоимость | Jarema |
3 +4 | по балансовой стоимости | Vladimir Vaguine |
4 | остаточная стоимость | Evgeny Elshov |
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
по балансовой стоимости
Продано по балансовой стоимости
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2003-10-01 12:27:07 GMT)
--------------------------------------------------
половине балансовой стоимости
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-10-01 12:30:16 GMT)
--------------------------------------------------
Балансовая стоимость активов может быть значительно ниже их рыночной стоимости, а иногда,с учетом амортизации, и вовсе равна нулю.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2003-10-01 12:27:07 GMT)
--------------------------------------------------
половине балансовой стоимости
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-10-01 12:30:16 GMT)
--------------------------------------------------
Балансовая стоимость активов может быть значительно ниже их рыночной стоимости, а иногда,с учетом амортизации, и вовсе равна нулю.
Peer comment(s):
agree |
Steffen Pollex (X)
: по-английски "book value". Здесь просто пропустили "value". "Half book" - соответственно "половина балансовой стоимости".
3 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Vladimir Vaguine
6 mins
|
agree |
uFO
13 mins
|
agree |
Jarema
14 mins
|
agree |
protolmach
2 hrs
|
agree |
Ol_Besh
2 days 23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+5
3 mins
балансовая стоимость
соответственно - половина балансовой стоимости.
Думаю, так.
Думаю, так.
Peer comment(s):
agree |
Steffen Pollex (X)
: Конечно.
2 mins
|
agree |
Vladimir Vaguine
: Мы с вами, вы с нами — и все мы вместе! Снип-снап-снурре... ;)
32 mins
|
agree |
Anna Launay (X)
1 hr
|
agree |
protolmach
2 hrs
|
agree |
Ol_Besh
2 days 23 hrs
|
6 mins
остаточная стоимость
в русском бухучете остаточная и балансовая стоимость - одно и то же.
+4
3 mins
по балансовой стоимости
Lingvo 8:
at book value по балансовой стоимости
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-10-01 12:33:12 GMT)
--------------------------------------------------
book cost 1. стоимость (элемента основного капитала) по записи в бухгалтерских книгах 2. см. acquisition cost 1
acquisition cost 1. первоначальная стоимость; стоимость приобретения
acquisition cost первоначальная стоимость; стоимость приобретения. Обычно определяется по сумме выплаченных денежных средств ( cash outlay )
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2003-10-01 12:36:03 GMT)
--------------------------------------------------
book value балансовая стоимость [оценка] элемента активов (первоначальная стоимость минус амортизация, списание на истощение недр) book value чистые [нетто] активы фирмы; балансовая [книжная] стоимость [величина] активов (совокупные активы минус неосязаемые активы и задолженность); реальная величина капитала, соответствующая массе выпущенных акций компании carrying value см. book value 1., 2. net(book) value of assets см. book value 1., 2.
at book value по балансовой стоимости
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-10-01 12:33:12 GMT)
--------------------------------------------------
book cost 1. стоимость (элемента основного капитала) по записи в бухгалтерских книгах 2. см. acquisition cost 1
acquisition cost 1. первоначальная стоимость; стоимость приобретения
acquisition cost первоначальная стоимость; стоимость приобретения. Обычно определяется по сумме выплаченных денежных средств ( cash outlay )
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2003-10-01 12:36:03 GMT)
--------------------------------------------------
book value балансовая стоимость [оценка] элемента активов (первоначальная стоимость минус амортизация, списание на истощение недр) book value чистые [нетто] активы фирмы; балансовая [книжная] стоимость [величина] активов (совокупные активы минус неосязаемые активы и задолженность); реальная величина капитала, соответствующая массе выпущенных акций компании carrying value см. book value 1., 2. net(book) value of assets см. book value 1., 2.
Discussion