International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

overhead lifting quality

Russian translation: качество, отвечающее стандартам безопасности при подъеме вверх

10:26 Apr 1, 2018
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / cargo loading/unloading
English term or phrase: overhead lifting quality
Chain.
Type: overhead lifting quality (1/2 in.)
Minimum working load 2270 kg

Из таблицы характеристик цепи для подъемных кранов и погрузчиков. Более подробного контекста нет.
Спасибо!
Alexey Makhin
Russian Federation
Russian translation:качество, отвечающее стандартам безопасности при подъеме вверх
Explanation:
Здесь идет речь о качестве цепи, которая должна выдерживать грузы при подъеме выше человеческого роста при возможном нахождении под ними людей
Selected response from:

Jeremy85
Russian Federation
Local time: 15:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4качество, отвечающее стандартам безопасности при подъеме вверх
Jeremy85
4грузовая
Viktor Kovalchuk
3соответствует (соответствующая) требованиям безопасности при перемещении грузов над объектами
Roman Karabaev
3качество материала при подъеме вверх
Vladyslav Golovaty
2точность позиционирования при подъёме
VASKON


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
качество материала при подъеме вверх


Explanation:
или устройства
https://books.google.com.ua/books?id=LyQgBwAAQBAJ&pg=PT29&lp...

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
соответствует (соответствующая) требованиям безопасности при перемещении грузов над объектами


Explanation:
Overhead Lifting: that process of lifting that would elevate a freely suspended load to such a position that dropping the load would present a possibility of bodily injury or property damage.

Там, видимо, идет речь о материале цепи, коэффициенте запаса прочности и подобных характеристиках, которые придают бОльшую надежность по сравнению с обычными цепями.

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 16:33
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
точность позиционирования при подъёме


Explanation:
выраженная в дюймах (полдюйма)


--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2018-04-01 10:43:02 GMT)
--------------------------------------------------

поскольку цепь растягивается под нагрузкой, возможно это характеристика такого растяжения.

VASKON
Russian Federation
Local time: 15:33
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
грузовая


Explanation:
Тип: грузовая (шаг 1/2 дюйма)

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн 1 час (2018-04-02 12:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

Цепи грузовые применяются для передачи высоких нагрузок при возвратно-поступательном движении в грузоподъемных машинах и механизмах. В отличии от тяговых цепей имеют очень высокие значения разрушающей нагрузки. Как правило находят широкое применение в элеваторах и автопогрузчиках.

Example sentence(s):

    Reference: http://www.sibmashin.ru/production/tsepi-gruzovye/
Viktor Kovalchuk
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
качество, отвечающее стандартам безопасности при подъеме вверх


Explanation:
Здесь идет речь о качестве цепи, которая должна выдерживать грузы при подъеме выше человеческого роста при возможном нахождении под ними людей

Jeremy85
Russian Federation
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search