Persistent wine in the retronasal via

Russian translation: вино с ярко выраженным/выразительным/насыщенным ароматом и долгим/продолжительным послевкусием

13:41 May 18, 2006
English to Russian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: Persistent wine in the retronasal via
Wine features.
It is a very expressive and persistent wine in the retronasal via with a great richness of sensations.
Thanx.
Galina Kovalenko
Local time: 23:52
Russian translation:вино с ярко выраженным/выразительным/насыщенным ароматом и долгим/продолжительным послевкусием
Explanation:
"вино с ярко выраженным/насыщенным/выразительным ароматом и долгим/продолжительным послевкусием"

IMHO, здесь речь идет больше об аромате и послевкусии, чем о самом вкусе.
"Persistent" - о послевкусии. Насколько я понимаю, именно послевкусие бывает долгим - один из признаков хорошего вина. "Expressive" - об аромате, потому как по контексту это вино и "expressive" (как и "persistent") в "retronasal via", а не на языке.

Ретроназальный (retronasalis; ретро- + лат. nasus нос) - относящийся к носовой части глотки.
http://med.doco.ru/slovar/25191/

Аромат. С точки зрения технического языка дегустаций этот термин обозначает только **ретроназальный комплекс запахов**. Однако этим словом часто обозначают запах вообще.

http://www.leguide.ru/1glossAG.htm

Послевкусие. Феномен, заключающийся в сохранении определенных характеристик вина (вкус, ароматы) после того, как его проглотили. Долгое послевкусие - положительный признак.

http://www.leguide.ru/3glossMP.htm
Selected response from:

Oleksandr Melnyk
Ukraine
Local time: 23:52
Grading comment
Полагаю, что это - самый удачный вариант для буклета. Всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2устойчивое вино, вкус которого ощущается в задней части полости рта
Mikhail Yanchenko
3 +1вино с ярко выраженным/выразительным/насыщенным ароматом и долгим/продолжительным послевкусием
Oleksandr Melnyk
2 -1Это очень выразительное и стойкое вино при прохождении через обонятельную полость
Сергей Лузан


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
persistent wine in the retronasal via
устойчивое вино, вкус которого ощущается в задней части полости рта


Explanation:
По характериситкам вина -
Термины употребляемые для характеристики вкуса вина

Терминов, употребляемых для характеристики вкуса вин, очень много. Наиболее часто из них используются следующие:

· горькое: вкус неприятный, появляется из-за избытка танина и исчезает после выдержки вина;
· терпкое: терпкость таких вин дает чувство, будто нёбо трут на терке;
· имеющее тело: вино покладистое, хорошо сложенное, которое “заполняет рот доверху”;
· изящное: вино породистое, видное, тонкое;
· свежее: вино, сохранившее фруктовый аромат, раннее вино;
· живое: богатое вино, но, в противоположность мягкому вину, обладающее “нервами”;
· легкое: бедное алкоголем и часто окраской, может быть приятным, если оно благородного происхождения;
· устойчивое: законченное, представляет гармоничный ансамбль вкусов и ароматов;
http://www.brudershaft.ru/index-ea=1&roll=1&ln=1&chp=showpag...
По восприятию вкуса:
Для правильного восприятия вкуса при дегустации необходимо перемещать во рту пробный глоток вина, стремясь равномерно раздражать все вкусовые сосочки языка. Известно, что задняя часть языка ощущает преимущественно горький вкус, кончик сильнее реагирует на сладкое, а края - на кислое и соленое.
http://ovve.fatal.ru/stati/vinodelie.php
После этого переведите вино ближе к горлу и ополосните им рот, определяя степень горечи (может быть навязчивая или пикантная) и посторонние привкусы. Ощутите вкус, перекатывая вино во рту по всем вкусовым рецепторам. Вкусовые рецепторы на кончике языка особенно чувствительны к сладкому, те, что по краям, хорошо ощущают кислоту, а в задней части языка - горечь, напоминающую вкус холодного чая, которую дает танин.
http://www.brudershaft.ru/index-ea=1&roll=1&ln=1&roll=1&ln=1...


Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 01:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: Поскольку это рекламный, а не медицинский текст,то лучше просто написать: "вкус которого долго сохраняется во рту"
41 mins
  -> Спасибо. Главное - задать направление.

agree  Jahongir Sidikov
1 hr
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
persistent wine in the retronasal via
Это очень выразительное и стойкое вино при прохождении через обонятельную полость


Explanation:
Или, если дословно:"Это очень выразительное и стойкое вино в обонятельной полости".
Удачи, Галина!
ЗАО "Новое время" | Винный клуб | Полезные советы
- вдыхание аромата вина после вращения бокала (которое увеличивает интенсивность испарения);
Обратным путем в обонятельную полость пахучие вещества движутся после попадания вина в рот - при прохождении через него воздуха и при глотательном ...
www.nv-alco.ru/club/009.htm

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natalie: Сергей, вчитайтесь,пожалуйста в то,что вы написали: получается, что вино пьют носом? К тому же фраза вообще не по-русски звучит.
16 mins
  -> Думаю, что, скорее всего, речь идёт именно о послевкусии. Насчёт способов упортебления вина носом нет ни у меня, ни в ссылке, а термин "обонятельная полость" там есть.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
very expressive and persistent wine in the retronasal via
вино с ярко выраженным/выразительным/насыщенным ароматом и долгим/продолжительным послевкусием


Explanation:
"вино с ярко выраженным/насыщенным/выразительным ароматом и долгим/продолжительным послевкусием"

IMHO, здесь речь идет больше об аромате и послевкусии, чем о самом вкусе.
"Persistent" - о послевкусии. Насколько я понимаю, именно послевкусие бывает долгим - один из признаков хорошего вина. "Expressive" - об аромате, потому как по контексту это вино и "expressive" (как и "persistent") в "retronasal via", а не на языке.

Ретроназальный (retronasalis; ретро- + лат. nasus нос) - относящийся к носовой части глотки.
http://med.doco.ru/slovar/25191/

Аромат. С точки зрения технического языка дегустаций этот термин обозначает только **ретроназальный комплекс запахов**. Однако этим словом часто обозначают запах вообще.

http://www.leguide.ru/1glossAG.htm

Послевкусие. Феномен, заключающийся в сохранении определенных характеристик вина (вкус, ароматы) после того, как его проглотили. Долгое послевкусие - положительный признак.

http://www.leguide.ru/3glossMP.htm

Oleksandr Melnyk
Ukraine
Local time: 23:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Полагаю, что это - самый удачный вариант для буклета. Всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: Тоже хороший вариант
2 hrs
  -> Спасибо, Натали! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search