Evolution rims

Russian translation: ободок

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Evolution rims
Russian translation:ободок
Entered by: Mikhail Yanchenko

11:12 Jun 1, 2006
English to Russian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: Evolution rims
Ruby-red coloured wine with evolution rims and medium-high intensity.
Thanx.
Galina Kovalenko
Local time: 20:12
ободок
Explanation:
Если мы нальем хорошее вино в бокал, немного повращаем, то обазуется ободок, с которого начинают потихоньку стекать вниз "ножки".
http://pey.narod.ru/news/sundrop/200510/sd051009.html
Producteurs Plaimont Chвteau Viella Village 2000. Mardiran, Юго-Запад, Франция. (Красное) Вино имеет светлый ободок при почти черном, но все еще молодом цвете в центре бокала.
....
Simcic Marjan Teodor Roece Reserve 2000. Brda, Primorska, Центральная и Восточная Европа. (Красное) Вино темно-красного цвета с проблесками рубинового и гранатового на ободке бокала.




СВЕЖИЙ ВЗГЛЯД НА СТАРОЕ ВИНО

Этот матеpиал любезно пpедоставлен газетой "Пpофессия" (г. Санкт-Петеpбуpг). E-mail: [email protected]

Сергей Лебедев

"Я пью, потому что сугубо чувствовать хочу", — сказал бы герой Достоевского, если бы был дегустатором. Ах, эта работа — мечта многих: помните в фильме, "А на ликероводочный нет"? Однако не все так просто. Об искусстве дегустации поведал нам Сергей Лебедев, эксперт-консультант "Галереи вин".

— Дегустация — это анализ своих чувств и ощущений от того или иного жизненного события. Можно дегустировать картины... Если вы художник или критик, то в картине вас волнует соотношение размеров, цветов... А любитель смотрит, как здорово наpисовано. И с вином есть два принципиально разных подхода: профессиональная дегустация и любительская.

— Они очень отличаются друг от друга?

— Профессиональная дегустация, как горизонтальная, когда дегустируются вина, объединенные территориальной общностью, и одного урожая, так и вертикальная, где дегустируется продукция одного хозяйства за разные годы, в первую очередь направлена на выявление и обсуждение неких неприятных черт — все идет как бы со знаком "минус". В быту же, если будешь говорить о вине "какая мерзость", то испортишь вечер. Но это не значит, что нужно врать, стараясь выжать из себя положительные эмоции.

— С чего начинается дегустация?
http://vinum.narod.ru/stat.htm
— Первое знакомство с вином заключается в оценке того, как оно "одето": белые вина практически "не одеты", хотя имеют все же свои нюансы. У красных очень много оттенков. Как правило, молодые вина имеют один мощный тон, на котором есть фиолетовые оттенки молодости, взятые из кожуры винограда. Когда вино состарится, то сольется в общую гамму, и на мениске появятся бежевые, коричневые отсветы — признак того, что вино повзрослело.
http://www.vkus.net/content/0/9/18/9/657/
Сергей высказался о Cotes do Rhone Les Brottiers 2003 / Кот дю Рон Ле Бротье следующим образом: «Вино с насыщенным вишневым цветом, и частыми, но медленными ножками, что говорит о хорошей структуре вина.

Затем рассматривают экстрактивность вина - как капельки стекают по стенкам бокала - их называют еще "ножки вина", "слезы вина".
vinum.narod.ru/stat.htm
Selected response from:

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 22:12
Grading comment
Thanx.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ободок
Mikhail Yanchenko


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
evolution rims
ободок


Explanation:
Если мы нальем хорошее вино в бокал, немного повращаем, то обазуется ободок, с которого начинают потихоньку стекать вниз "ножки".
http://pey.narod.ru/news/sundrop/200510/sd051009.html
Producteurs Plaimont Chвteau Viella Village 2000. Mardiran, Юго-Запад, Франция. (Красное) Вино имеет светлый ободок при почти черном, но все еще молодом цвете в центре бокала.
....
Simcic Marjan Teodor Roece Reserve 2000. Brda, Primorska, Центральная и Восточная Европа. (Красное) Вино темно-красного цвета с проблесками рубинового и гранатового на ободке бокала.




СВЕЖИЙ ВЗГЛЯД НА СТАРОЕ ВИНО

Этот матеpиал любезно пpедоставлен газетой "Пpофессия" (г. Санкт-Петеpбуpг). E-mail: [email protected]

Сергей Лебедев

"Я пью, потому что сугубо чувствовать хочу", — сказал бы герой Достоевского, если бы был дегустатором. Ах, эта работа — мечта многих: помните в фильме, "А на ликероводочный нет"? Однако не все так просто. Об искусстве дегустации поведал нам Сергей Лебедев, эксперт-консультант "Галереи вин".

— Дегустация — это анализ своих чувств и ощущений от того или иного жизненного события. Можно дегустировать картины... Если вы художник или критик, то в картине вас волнует соотношение размеров, цветов... А любитель смотрит, как здорово наpисовано. И с вином есть два принципиально разных подхода: профессиональная дегустация и любительская.

— Они очень отличаются друг от друга?

— Профессиональная дегустация, как горизонтальная, когда дегустируются вина, объединенные территориальной общностью, и одного урожая, так и вертикальная, где дегустируется продукция одного хозяйства за разные годы, в первую очередь направлена на выявление и обсуждение неких неприятных черт — все идет как бы со знаком "минус". В быту же, если будешь говорить о вине "какая мерзость", то испортишь вечер. Но это не значит, что нужно врать, стараясь выжать из себя положительные эмоции.

— С чего начинается дегустация?
http://vinum.narod.ru/stat.htm
— Первое знакомство с вином заключается в оценке того, как оно "одето": белые вина практически "не одеты", хотя имеют все же свои нюансы. У красных очень много оттенков. Как правило, молодые вина имеют один мощный тон, на котором есть фиолетовые оттенки молодости, взятые из кожуры винограда. Когда вино состарится, то сольется в общую гамму, и на мениске появятся бежевые, коричневые отсветы — признак того, что вино повзрослело.
http://www.vkus.net/content/0/9/18/9/657/
Сергей высказался о Cotes do Rhone Les Brottiers 2003 / Кот дю Рон Ле Бротье следующим образом: «Вино с насыщенным вишневым цветом, и частыми, но медленными ножками, что говорит о хорошей структуре вина.

Затем рассматривают экстрактивность вина - как капельки стекают по стенкам бокала - их называют еще "ножки вина", "слезы вина".
vinum.narod.ru/stat.htm

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Thanx.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search