warranty claim

Serbian translation: reklamacioni zahtev

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:warranty claim
Serbian translation:reklamacioni zahtev
Entered by: Goran & Snežana Erdei

15:42 Oct 19, 2009
English to Serbian translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: warranty claim
Reč je uputstvu kojim se radnicima u servisu objašnjava kako da se ponašaju kada dođe kupac koji ima reklamaciju. Evo primera rečenica u kojima se pominje izraz "warranty claim".

Welcome to the Course on "How to Handle Warranty Claims".

The object of this course is to make you familiar with every detail of the warranty repair order which forms the basis for a warranty claim, and the procedure.

The warranty repair order presents the basis to prepare a warranty claim form and is the basic document for audit purpose through your distributor.

In every case check that there is a justified warranty claim for the concern in question.
Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 16:56
reklamacioni zahtev
Explanation:
"Svaki kupac ima pravo na rešavanje svog reklamacionog zahteva ili zahteva za rešavanje nedostataka i kvarova u garantnom roku prema važećoj relevantnoj zakonskoj regulativi Republike Srbije."

"Kupcu se garantuje da će mu u slučaju reklamacije na funkcionalnost u toku garantnog perioda neispravan uređaj biti popravljen ili zamenjen drugim uređajem (koji može biti nov, ekvivalentan novom ili sličnih karakteristika) u razumnom vremenskom roku, ne dužem od 45 dana. Ukoliko reklamacioni zahtev nije rešen za manje od 10 dana, garantni rok se produžava za vreme čekanja."
http://www.controlpoint.rs/racunari/uslovi.php

"Član 7
Reklamacioni zahtev se smatra neosnovanim kada Potrošač podnese zahtev za reklamaciju koji nije u skladu sa uslovima koji su propisani garantnim listom kao i u slučaju kada garancija ne važi."

http://www.tickets.rs/Default.asp?NewAction=1&HitID=754753-0...{208A15C5-DED1-4A23-83F8-EC610877A762}&ActionID=21


Selected response from:

Dragan Novakovic
Local time: 16:56
Grading comment
Hvala vam Dragane na jednostavnom rešenju koje se savršeno uklopilo u tekst.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8reklamacioni zahtev
Dragan Novakovic
3 +2zahtev za ostvarivanje prava na garanciju
Goran Tasic
3pravo na garanciju
ipv


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
zahtev za ostvarivanje prava na garanciju


Explanation:
Možda je predugačak prevod, ali nabolje odgovara našem jeziku. Susretao sam se i kraćom verzijom: zahtev za garanciju, no ona može predstavljati i nešto drugačije (uvoz/izvoz neke robe ili u bankarstvu)

Goran Tasic
Serbia
Local time: 16:56
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dragomir Perovic: Da, slažem se ....
1 hr
  -> Hvala

agree  dkalinic
22 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pravo na garanciju


Explanation:
pravo na garanciju imaju mobilnosti imaju sva vozila...


www.volkswagen.ba/...garancije/vw_aktivna_strana.htm -


    ww.sokoli.hr/index.php?...pravo-na-garanciju... -
ipv
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
reklamacioni zahtev


Explanation:
"Svaki kupac ima pravo na rešavanje svog reklamacionog zahteva ili zahteva za rešavanje nedostataka i kvarova u garantnom roku prema važećoj relevantnoj zakonskoj regulativi Republike Srbije."

"Kupcu se garantuje da će mu u slučaju reklamacije na funkcionalnost u toku garantnog perioda neispravan uređaj biti popravljen ili zamenjen drugim uređajem (koji može biti nov, ekvivalentan novom ili sličnih karakteristika) u razumnom vremenskom roku, ne dužem od 45 dana. Ukoliko reklamacioni zahtev nije rešen za manje od 10 dana, garantni rok se produžava za vreme čekanja."
http://www.controlpoint.rs/racunari/uslovi.php

"Član 7
Reklamacioni zahtev se smatra neosnovanim kada Potrošač podnese zahtev za reklamaciju koji nije u skladu sa uslovima koji su propisani garantnim listom kao i u slučaju kada garancija ne važi."

http://www.tickets.rs/Default.asp?NewAction=1&HitID=754753-0...{208A15C5-DED1-4A23-83F8-EC610877A762}&ActionID=21




Dragan Novakovic
Local time: 16:56
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala vam Dragane na jednostavnom rešenju koje se savršeno uklopilo u tekst.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic
1 min
  -> Hvala.

agree  Milan Djukić: Više osoba u CSM je zaduženo za rešavanje reklamacionih zahteva, u zavisnosti od hitnosti zahteva i prirode problema. http://www.cummins.rs/podrska.html
16 mins
  -> Hvala.

agree  Veronica Prpic Uhing
29 mins
  -> Hvala.

agree  Natasa Djurovic
49 mins
  -> Hvala.

agree  zoe1
2 hrs
  -> Hvala.

agree  Sherefedin MUSTAFA
2 hrs
  -> Hvala.

agree  dkalinic
21 hrs
  -> Hvala.

agree  ipv: agree
1 day 1 hr
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search