(un)weighted GPA

Serbian translation: (ne)ponderisana srednja ocena

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(un)weighted GPA
Serbian translation:(ne)ponderisana srednja ocena
Entered by: Natasa Djurovic

18:26 Jul 5, 2011
English to Serbian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / transcript
English term or phrase: (un)weighted GPA
U tabeli sa opisom GPA stoji

weighted: 3.9286 unweighted: 3.9286

Sigurna sam da se odnosi na prosecnu ocenu, ali kako da srocim ovo. Any ideas?
Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 11:37
(ne)ponderisana srednja ocena
Explanation:
Студент који је испунио услов за упис друге године, уписује одговарајући модул Студијског програма у складу са политиком и могућностима Факултета, својом жељом и постигнутим успехом који се одређује на основу пондерисане средње оцене формиране на следећи начин:
http://www.etf.bg.ac.rs/etf_files/Akta_fakulteta/Pravilnik_o...
Selected response from:

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 11:37
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(ne)ponderisana srednja ocena
Natasa Stankovic


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(un)weighted gpa
(ne)ponderisana srednja ocena


Explanation:
Студент који је испунио услов за упис друге године, уписује одговарајући модул Студијског програма у складу са политиком и могућностима Факултета, својом жељом и постигнутим успехом који се одређује на основу пондерисане средње оцене формиране на следећи начин:
http://www.etf.bg.ac.rs/etf_files/Akta_fakulteta/Pravilnik_o...

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 11:37
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Maširević:
10 hrs
  -> Hvala!

agree  Mira Stepanovic
15 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search