GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:04 Aug 31, 2010 |
English to Serbian translations [PRO] Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: itchi Serbia Local time: 11:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | nula/nulta tačka |
| ||
5 | mesto događaja |
|
ground zero nula/nulta tačka Explanation: Ground zero (expression) - Početak, krenuti od nule, početi ispočetka We will start the construction from ground zero. - Počećemo izgradnju od nule (npr. od pripreme terena i kopanja temelja). Ground zero (WTC) - Nulta tačka -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2010-08-31 10:48:12 GMT) -------------------------------------------------- Prvi deo objašnjenja ima isto značenje kao i "ground up". Postoji i kao vojni termin: http://en.wikipedia.org/wiki/Ground_zero Prevod je isti. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 23 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|