This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 17, 2012 15:04
12 yrs ago
10 viewers *
English term

guarantor intervenor

English to Serbian Law/Patents Law: Contract(s)
Neki ugovor o kupoprodaji:

"...hereinafter simply referred to as “GUARANTOR INTERVENOR” of the SELLER."

Zirant-posrednik ili tako nesto?

Hvala!

Reference comments

21 hrs
Reference:

U Pravnom rečniku Željka Kuvizića pod "intervenor" piše:

umešač - Treće lice koje nije bilo imenovano u tužbi kao stranka, ali ima interes u sporu.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2012-08-18 12:53:18 GMT)
--------------------------------------------------

Potražite termin "umješač" i naići ćete na dodatne informacije koje su kolege podelile.
Note from asker:
Hvala! Ako hocete, postavite to kao odgovor pa da vam bar dodelim poene.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search