testamentary trust

09:47 Apr 23, 2018
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: testamentary trust
Zanima me šta bi mogao da predstavlja ovaj termin? Reč je o američkim formularima za penziono, pa se između ostalog spominje:

"Testamentary trusts are acceptable if we are provided with the will creation date, of which the testamentary trust will be issued."

Hvala unapred!
Milan Filipov
Serbia


Summary of answers provided
3 +1Trast uspostavljen po smrti
milena beba
4 -1testamentalni starateljski fond, starateljski fond koji se osnuje testamentom
Natasa Stankovic


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Trast uspostavljen po smrti


Explanation:
Trast uspostavljen po smrti/ osnovan za slučaj smrti

U angloameričkom pravu postoji vrlo širok spektar različitih vrsta trastova koncipiranih za različite potrebe. Njih je moguće klasifikovati u brojne kategorije po različitim kriterijumima. Jedan od su trastovi koji nastaju uz izričitu volju njihovog osnivača – tzv. 'express' trastovi, koji se mogu osnovati za života ili za slučaj smrti (living trusts, testamentary trusts). Trastovi se mogu osnovati u korist određenih beneficijara, među kojim sme da bude i sam osnivač i/ili članovi njegove porodice, dakle u korist pojedinaca, a ne u korist zajednice (private trust)


6) trast je lice stranog prava koje jedno lice, osnivač (settlor, trustor) uspostavlja za života ili po smrti, a koje poverava imovinu na raspolaganje

http://www.pravniportal.com/obaveze-advokata-javnih-beleznik...
Pojedini pojmovi u smislu ovog zakona imaju sledeće značenje (6)


milena beba
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
5 hrs
  -> Hvala!

neutral  Natasa Stankovic: Nedostaje prevod bitnog elementa tog „trasta“: „testamentary“. Ovaj „trast“ je definisan pre smrti – testamentom.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
testamentalni starateljski fond, starateljski fond koji se osnuje testamentom


Explanation:

INVESTOPEDIA
What is a 'Testamentary Trust'
- A testamentary trust is a legal and fiduciary relationship created through explicit instructions in a deceased's will. A testamentary trust goes into effect upon an individual's death and is commonly used when someone wants to leave assets to a beneficiary, but doesn't want the beneficiary to receive those assets until a specified time. A testamentary trust is irrevocable after the death of the testator.
https://www.investopedia.com/terms/t/testamentarytrust.asp


Pave the Way, AU
„Testamentalni starateljski fond” (“testamentary trust”) – starateljski fond koji se osnuje testamentom
- Kao što je gore rečeno, kada ostavljamo deo naše imovine detetu ispod 18 godina starosti, ne možemo da mu je direktno predamo, nego moramo da mu je ostavimo u starateljskom fondu. U testamentu treba da osnujemo starateljski fond i da postavimo staratelja fonda (ili staratelje) da upravlja(ju) starateljskim fondom u korist deteta.
...
...
https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...

--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2018-05-19 19:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

Milica Gačić, Rječnik prava (EN-HR):
testamentary trust – oporučni fond

Odnosno, moglo bi i samo: testamental(r)ni fond, ako ono „starateljski“ možda dovodi do neke zabune.

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 96
Notes to answerer
Asker: Video sam između ostalih i ovu definiciju na investopediji, ali nisam shvatio koncept na engleskom, sad mi je malo jasnije već. Hvala :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: "starateljski fond" maybe makes sense in that specific occurrence for the sake of simplicity, but NOT ALL beneficiaries are always minors / or in need of "guardianship" - nothing stops beneficiaries from being adults, perfectly "legally capable".
6 hrs
  -> „Staranje, starateljstvo“ u srpskom nikako ne znači isključivo „...nad maloletnicima, „legally incapable“ licima i sl. Ovde se „testamentary trust“ stara (znači, ima starateljsku ulogu) o nasledstvu po testamentu – i šire od navedene ref.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search