10:43 Dec 13, 2003 |
English to Serbian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tamara Maricic Slovenia Local time: 05:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Amerikanci širokih nazora |
| ||
4 | geografska sirina ili sloboda |
|
geografska sirina ili sloboda Explanation: u prevodu znaci sirina ili geografska sirina alu u gornjem kontekstu moze da znaci u SLOBODA |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Amerikanci širokih nazora Explanation: latitude prema nekim definicijama znači "freedom of action/opinion" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|