n/a

Serbian translation: /

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:n/a
Serbian translation:/
Entered by: Larisa Zlatic, Ph.D.

02:34 Jan 28, 2004
English to Serbian translations [PRO]
English term or phrase: n/a
dakle, treba mi prevod engleske skracenice 'n/a' (not applicable), a kontekst je neka anketa, gde stoje numerisani odgovori i na kraju n/a. Kako bismo na najjendostavniji nacin preveli 'n/a', skrecenicom na srpskom?
Larisa Zlatic, Ph.D.
United States
Local time: 17:57
/
Explanation:
Skracenica n/a primenjuje se u formularima u slucajevima kada se pitanje ne odnosi na konkretnu osobu koja formular ispunjava, ili ta osoba naprosto nema odgovor na konkretno pitanje. U na je uobicajeno u takvim slucajevima uneti kosu crtu. Time onemogucavamo nekog drtugog da umesto nas unese odgovor. Dakle, prevod je nepotreban.
Selected response from:

Marija Vujosevic Caric
Croatia
Local time: 00:57
Grading comment
Ovo je odlicno resenje. Jednostavno a konkretno i kod nas se koristi. Hvala mnogo.
Larisa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1/
Marija Vujosevic Caric
5not answered
Gabrijela
3drugo
mita


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
drugo


Explanation:
to bi bilo najkrace, doslovan prevod "nije primenjivo" mi ne zvuci dobro, ali - ako ima mesta - mozda "nista od prethodnog" moze da posluzi.

mita
Local time: 00:57
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
not answered


Explanation:
mislim da je to u ovom slučaju, odnosno "nisu odgovorili", ili bez odgovra, ili ne odgovoreno ili šta vma već u kontekstu odgovara. U anketama pored svih alternativnih odgovora postoji i rubrika "ne odgovaram".
nadam se da će vam ovo pomoći.

Gabrijela
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
/


Explanation:
Skracenica n/a primenjuje se u formularima u slucajevima kada se pitanje ne odnosi na konkretnu osobu koja formular ispunjava, ili ta osoba naprosto nema odgovor na konkretno pitanje. U na je uobicajeno u takvim slucajevima uneti kosu crtu. Time onemogucavamo nekog drtugog da umesto nas unese odgovor. Dakle, prevod je nepotreban.

Marija Vujosevic Caric
Croatia
Local time: 00:57
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SerbianSerbian
PRO pts in pair: 66
Grading comment
Ovo je odlicno resenje. Jednostavno a konkretno i kod nas se koristi. Hvala mnogo.
Larisa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maja Amidzic
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search