blaster

Serbo-Croat translation: peskara

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blaster
Serbo-Croat translation:peskara
Entered by: Mira Stepanovic

07:30 May 19, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
English term or phrase: blaster
The loose-fitting respirator has a respiratory inlet covering that is designed to form a partial seal with the face. These include loose-fitting face pieces, as well as hoods, helmets, blouses, or full suits, all of which cover the head completely. The best known loose-fitting respirator is the supplied air hood used by the abrasive blaster. The hood covers the head, neck, and upper torso, and usually includes a neck cuff. Air is delivered by a compressor through a hose leading into the hood. Because the hood is not tight-fitting, it is important that sufficient air is provided to maintain a slight positive-pressure inside the hood relative to the environment immediately outside the hood.
Ana_pg
Local time: 11:36
peskara
Explanation:
abrasive blaster - peskara, mašina/aparat za peskarenje/peskiranje

http://www.peskarenje.co.yu/stepenp.htm
Peskarenje je postupak pri kome se mlazom abrazivnog materijala ( pesak , sačma , korund , čelični opiljci ) po pritiskom od 7 - 7,5 kg / cm 2 i potrošnjom komprimovanog vazduha od 3.000 do 4.500 lit / min brusi , hrapavi ili matira površina.
Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 11:36
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2peskara
Mira Stepanovic


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
abrasive blaster
peskara


Explanation:
abrasive blaster - peskara, mašina/aparat za peskarenje/peskiranje

http://www.peskarenje.co.yu/stepenp.htm
Peskarenje je postupak pri kome se mlazom abrazivnog materijala ( pesak , sačma , korund , čelični opiljci ) po pritiskom od 7 - 7,5 kg / cm 2 i potrošnjom komprimovanog vazduha od 3.000 do 4.500 lit / min brusi , hrapavi ili matira površina.

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 11:36
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 28
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandar Medić
8 hrs
  -> Hvala!

agree  Natasa Djurovic
12 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search