Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
inputs
Serbo-Croat translation:
materijal i sredstva za proizvodnju
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Apr 10, 2008 13:30
16 yrs ago
14 viewers *
English term
inputs
English to Serbo-Croat
Other
Other
tobacco
So when the company sells farmers inputs or buys green tobacco, or even transfers tobacco between sites, an invoice with several copies must be printed and stored for a period of time that, for legal reasons, may be retained for as long as 30 years.
Proposed translations
(Serbo-Croat)
4 +2 | materijal i sredstva za proizvodnju | Miomira Brankovic |
3 -1 | prinos | vetime |
Proposed translations
+2
10 hrs
Selected
materijal i sredstva za proizvodnju
Mislim da je u ovom slučaju reč input korišćena u smislu „any of the items, including materials, equipment, and funds, required for production” (http://www.answers.com/inputs&r=67). To su ulazni elementi za njihovu proizvodnju: seme, sredstva za zaštitu bilja…
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "U ovom slucaju je to to, hvala."
-1
7 hrs
prinos
prinos
Peer comment(s):
disagree |
Miomira Brankovic
: Input je ulaz u proizvodnju, a prinos je rezultat proizvodnje (output).
3 hrs
|
Something went wrong...