es un parrafo

Spanish translation: Antes o después de los sondeos, estudios y encuestas, dichos factores se tornan indispensables al momento de evaluar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:before and after polls, surveys and questionnaires become invaluable in evaluating, rather than just measuring, the success
Spanish translation:Antes o después de los sondeos, estudios y encuestas, dichos factores se tornan indispensables al momento de evaluar
Entered by: Alejandra Vega

21:20 Apr 22, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: es un parrafo
Tengo problemas con esta oración: Factors such as employee morale or behavior change are good starting points, and before and after polls, surveys and questionnaires become invaluable in evaluating, rather than just measuring, the success of the program.
Zulma Vaughan (X)
Local time: 18:55
Ver traducción
Explanation:
Algunos factores como la moral del empleado o el cambio de conducta son buenos puntos de partida. Antes o después de los sondeos, estudios y encuestas, dichos factores se tornan indispensables al momento de evaluar, más que medir, el éxito del programa.
Selected response from:

Alejandra Vega
Local time: 18:55
Grading comment
Gracias totales!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Ver traducción
Alejandra Vega
4 +3A ver qué te parece esta idea... ¶:^)
Oso (X)
5ver
Margarita Palatnik (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
A ver qué te parece esta idea... ¶:^)


Explanation:
Los factores tales como la moral de los empleados o sus cambios de comportamiento son buenos puntos de partida, y las votaciones, encuestas y cuestionarios que se les dan antes y después llegan a ser invaluables en cuanto a su capacidad de evaluación, en lugar de ser sólo medidas, para sopesar el éxito del programa.


Seguro que hay muchas otras maneras de expresarlo.

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lori_A
6 mins
  -> Muchas gracias, Lori ¶:^)

agree  Leopoldo Gurman: Sólo una sugerencia oso: las votaciones, encuestas y cuestionarios no evalúan, son instrumentos para la evaluación. Saludos =:)
16 mins
  -> Buena sugerencia, Leopoldo. Te agradezco mucho ¶:^)

agree  Gabriela Rodriguez
4 hrs
  -> Muchísimas gracias, Gaby ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Ver traducción


Explanation:
Algunos factores como la moral del empleado o el cambio de conducta son buenos puntos de partida. Antes o después de los sondeos, estudios y encuestas, dichos factores se tornan indispensables al momento de evaluar, más que medir, el éxito del programa.

Alejandra Vega
Local time: 18:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias totales!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita Gonzalez
6 mins
  -> Muchas gracias, MargaEsther!

agree  Leopoldo Gurman: Hola Quimera! Mi interpretación del before & after es que están asociados a los instrumentos (encuestas iniciales y finales, por ejemplo). Coincido con el resto de la propuesta =:)
12 mins
  -> Siempre se agradecen las observaciones, Mil gracias, Leopoldo!!

agree  SandraV
52 mins
  -> Muchas gracias, Sandra!

agree  Gabriela Rodriguez
4 hrs
  -> Muchas gracias, Gaby!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ver


Explanation:
los factores tales como los cambios del estado de ánimo o del comportamiento de los empleados son buenos puntos de partida, y las ecuestas, estudios y cuestionarios realizados antes y después se tornan invalorables en la evaluación, en lugar de la simple medición, del éxito del programa.

Margarita Palatnik (X)
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search