Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bundle drop
Spanish translation:
lanzamiento de paquetes
Added to glossary by
Fabricio Castillo
Aug 16, 2004 19:08
20 yrs ago
2 viewers *
English term
bundle drop
English to Spanish
Other
Aerospace / Aviation / Space
Cargo Delivery Parachutes are used for the safe and reliable aerial delivery of supplies and equipment by Bundle Drop (small weight), Container Delivery Systems (medium weight), and the Platform Delivery Systems (heavy weight).
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | lanzamiento de paquetes | Fabricio Castillo |
Proposed translations
+5
31 mins
Selected
lanzamiento de paquetes
Y continúa con Sistemas de Entrega por Contenedores y finalmente Sistemas de Entrega por Plataforma. ¡Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-16 20:02:35 (GMT)
--------------------------------------------------
En Argentina diríamos: lanzamiento de bultos, para diferenciarlo de los demás sistemas de lanzamiento de contenedores (grandes envases plásticos o metálicos que alojan los objetos a ser desplegados por medio de paracaidas) y de los sistemas de plataformas (con objetos de gran tamaño - incluye vehículos - que no entran en los contenedores y deben ser desplegados sobre grandes plataformas (aptas para operación sobre C-130, por ej.) y grandes sistemas de paracaidas múltiples. ¡Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-16 20:02:35 (GMT)
--------------------------------------------------
En Argentina diríamos: lanzamiento de bultos, para diferenciarlo de los demás sistemas de lanzamiento de contenedores (grandes envases plásticos o metálicos que alojan los objetos a ser desplegados por medio de paracaidas) y de los sistemas de plataformas (con objetos de gran tamaño - incluye vehículos - que no entran en los contenedores y deben ser desplegados sobre grandes plataformas (aptas para operación sobre C-130, por ej.) y grandes sistemas de paracaidas múltiples. ¡Suerte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias Fabricio, muy clara la explicación!"
Something went wrong...