grayblue

Spanish translation: Lindera glauca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grayblue
Spanish translation:Lindera glauca
Entered by: Idoia Echenique

14:14 Jun 20, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Anthropology
English term or phrase: grayblue
It seems to be a translation from Japanese. Maybe, although not surely, a kind of flower, traditionally worn in Japan.
Thnx a lot!!
Gabriel Torem
Argentina
Local time: 17:26
Lindera glauca
Explanation:
No he encontrado ninguna traducción del nombre común en español (probablemente porque no es una planta común en estos países), pero sí que existe en español el género "Lindera". Así que, a falta de algo mejor, yo lo dejaría con el nombre científico que por lo menos en este caso es pronunciable!!!

Suerte! :-)

Lauraceae Lindera. Plantas del género Lindera. Lindera benzoin · Lindera umbellata. arriba. Noticias · Agenda · Información · Historia del Botánico ...
www.rjb.csic.es/fichagenero.php?idgenero=1029 - 13k - En caché - Páginas similares

Real Jardín Botánico de Madrid - Calendario de actividades ...
Familia: Lauraceae Especie: Lindera umbellata Habitat: Lindera umbellata Descripción: Lauraceae ... Existen 1 ejemplares de Lindera umbellata en el Jardín ...
www.rjb.csic.es/fichaplanta.php?idplanta=46422 - 14k - En caché - Páginas similares

Selected response from:

Idoia Echenique
Spain
Local time: 22:26
Grading comment
Muchísimas gracias. Dado que no es un texto científico, no creo que convenga dejar el término científico. Vi que andamos cerca de las acacias, aunuqe no parece ser la traducción exacta tampoco. Muchas gracias de nuevo :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Lindera glauca
Idoia Echenique


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lindera glauca


Explanation:
No he encontrado ninguna traducción del nombre común en español (probablemente porque no es una planta común en estos países), pero sí que existe en español el género "Lindera". Así que, a falta de algo mejor, yo lo dejaría con el nombre científico que por lo menos en este caso es pronunciable!!!

Suerte! :-)

Lauraceae Lindera. Plantas del género Lindera. Lindera benzoin · Lindera umbellata. arriba. Noticias · Agenda · Información · Historia del Botánico ...
www.rjb.csic.es/fichagenero.php?idgenero=1029 - 13k - En caché - Páginas similares

Real Jardín Botánico de Madrid - Calendario de actividades ...
Familia: Lauraceae Especie: Lindera umbellata Habitat: Lindera umbellata Descripción: Lauraceae ... Existen 1 ejemplares de Lindera umbellata en el Jardín ...
www.rjb.csic.es/fichaplanta.php?idplanta=46422 - 14k - En caché - Páginas similares




    Reference: http://www.backyardgardener.com/plantname/pda_de33.html
Idoia Echenique
Spain
Local time: 22:26
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchísimas gracias. Dado que no es un texto científico, no creo que convenga dejar el término científico. Vi que andamos cerca de las acacias, aunuqe no parece ser la traducción exacta tampoco. Muchas gracias de nuevo :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search