GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:22 Jul 25, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luciano Eduardo de Oliveira Brazil | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | chalet alpino |
| ||
5 | Vivienda con cubierta a dos aguas |
| ||
3 | casas de construcción alemana |
|
a-frame house casas de construcción alemana Explanation: No sé cómo se les llama en Uruguay, pero aquí en Brasil nos referimos a las casas típicas del sur del País de esa forma (por lo menos es lo que me parecen mirando la foto). A lo mejor te dará alguna idea. Te paso un link con la explicación y una foto. Dicen que una imagen vale más que mil palabras, espero que sea el caso. Es también posible que en tu contexto no tengas que ser tan precisa y basta con la palabra casa. Tengo la impresión de que los anglosajones son mucho más precisos que nosotros. Es solo una idea. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/A-Frame_house |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
a-frame house chalet alpino Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2008-07-25 21:33:28 GMT) -------------------------------------------------- http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/real_estate/219... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2008-07-25 21:35:47 GMT) -------------------------------------------------- El enlace que adjunto es de una consulta similar hecha en Proz hace algún tiempo. |
| |