Sep 9, 2002 21:46
22 yrs ago
English term
gold joy
English to Spanish
Art/Literary
Se trata de un trozo de la novela de la escritora chino-estadounidense Maxine Hong Kingston "The woman warrior" en la que alude a un símbolo de la cultura china, y el contexto es el siguiente:
"The glass doors to the red and green balconies with the gold joy symbols were left wide open so that we could run out and climb the fire escapes".
"The glass doors to the red and green balconies with the gold joy symbols were left wide open so that we could run out and climb the fire escapes".
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | símbolos dorados de alegría | Peter Bagney |
5 | símbolos de dorada alegría | Mariana Solanet |
5 | con los símbolos dorados del regozijo | Mec1g |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
símbolos dorados de alegría
gold va con joy symbols como adjetivo
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-09 22:34:55 (GMT)
--------------------------------------------------
Barbell w/ chinese joy symbol. VIEW PRODUCT. Barbell w/ chinese ...
www.artnsoul.net/products.asp?
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-09 22:34:55 (GMT)
--------------------------------------------------
Barbell w/ chinese joy symbol. VIEW PRODUCT. Barbell w/ chinese ...
www.artnsoul.net/products.asp?
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por tu respuesta."
22 mins
símbolos de dorada alegría
simplemente.
6 hrs
con los símbolos dorados del regozijo
En poesía "joy=regozijo". A pesar de lo cual yo usaría..."con los símbolos dorados de la gloria..." SUERTE!!
Something went wrong...