https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/art-literary/73859-wuss.html

wuss

Spanish translation: ñoño

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wuss
Spanish translation:ñoño
Entered by: tazdog (X)

02:00 Aug 9, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: wuss
Rock lyrics review (on Iggy Pop):"...And besides, who else could sing "Where is the love?" (as he does on "Mask") without sounding like a wuss?"
I cannot find any reference of this word, except in console games, but that's not the case.
Thanks!!
Carmen Barrero (X)
centrifugadora
Explanation:
Sorry, forgot the translation.
Selected response from:

Boudewijn van Milligen
Local time: 18:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +4I know the answer has already been chosen, but.....
tazdog (X)
nawussy
Boudewijn van Milligen
na -1centrifugadora
Boudewijn van Milligen


  

Answers


14 mins
wussy


Explanation:
Also whuzzer or wusser: a centrifugal drying machine...

Boudewijn van Milligen
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins peer agreement (net): -1
centrifugadora


Explanation:
Sorry, forgot the translation.

Boudewijn van Milligen
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Marcela Robaina Boyd: will make a good translation joke
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +4
I know the answer has already been chosen, but.....


Explanation:
...you should know that it is NOT correct. See the following reference:

WUSS
Wuss is slang for a wimp.

WIMP
Wimp is slang for a feeble or ineffectual person. (http://www.probertencyclopaedia.com/ZW.HTM)

The translation given in Collins (2000 version) for "wimp" is "ñoño", and it does fit your context.

D.R.A.E.
1. adj. fam. Dícese de la persona sumamente apocada y de corto ingenio.
2. Dicho de las cosas, soso, de poca sustancia.

Hope it helps.




    Reference: http://www.probertencyclopaedia.com/ZW.HTM
tazdog (X)
Spain
Local time: 18:45
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 910

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelo Lenson
2 hrs

agree  Jon Zuber (X)
2 hrs

agree  cebice
3 hrs

agree  Camara: exactamente! Bravo!!!!
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: