spin network

Spanish translation: red de espín

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spin network
Spanish translation:red de espín

09:14 Apr 7, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Astronomy & Space / black holes
English term or phrase: spin network
They have studied a model of a black hole created using spin networks.
victor
red de espín
Explanation:
... Smolin proponía el uso de redes de espín, con el universo construyéndose a sí
mismo a partir de una red de espín inicial. (negr. mía) ...
www.librexpresion.org/index.php?q=node/view/3120 - 49k - En caché - Páginas similares

Gravedad cuántica de bucles - Wikipedia en español
... Sus investigaciones dieron lugar al desarrollo de las Redes de espín (Spin
Networks - SN). Como ésta era una teoría cuántica del grupo de rotaciones y ...
es.wikipedia.org/wiki/Gravedad_cuántica_de_lazos - 39k - En caché - Páginas similares
Selected response from:

janago
Local time: 20:05
Grading comment
Muchísimas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3red de espín
janago
5 +1red con rotaci¢n
Ernesto de Lara


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
red de espín


Explanation:
... Smolin proponía el uso de redes de espín, con el universo construyéndose a sí
mismo a partir de una red de espín inicial. (negr. mía) ...
www.librexpresion.org/index.php?q=node/view/3120 - 49k - En caché - Páginas similares

Gravedad cuántica de bucles - Wikipedia en español
... Sus investigaciones dieron lugar al desarrollo de las Redes de espín (Spin
Networks - SN). Como ésta era una teoría cuántica del grupo de rotaciones y ...
es.wikipedia.org/wiki/Gravedad_cuántica_de_lazos - 39k - En caché - Páginas similares


janago
Local time: 20:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchísimas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman: si bien el término "espín" está aceptado por la RAE, no es totalmente comprensible para mucha gente. Me inclinaría por "giratoria". Sin embargo, en un texto físico técnico, "espín" es el término correcto.
4 hrs

agree  Carmen Álvarez: Spín o espín se usan en física sin ambigüedades. Saludos :)
4 hrs

agree  Egmont
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
red con rotaci¢n


Explanation:
Aunque no lo le¡ el otro yur en el peiper que encontr‚ en el livin de mi amigo argentino.

Ernesto de Lara
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont: my fren...
4 hrs
  -> gracias avrvm. asi es esto en el planeta de los simbios
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search