https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/automation-robotics/1167934-to-glide-like-a-manhole-cover.html

to glide like a manhole cover

Spanish translation: planea como la tapa de una alcantarilla

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to glide like a manhole cover
Spanish translation:planea como la tapa de una alcantarilla
Entered by: Heidi C

15:29 Oct 25, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: to glide like a manhole cover
If it goes quiet on you (a plane) and glides like a manhole cover....

any suggestions?
Fernanda Maxwell
se desliza como la tapa de una alcantarilla
Explanation:
sounds odd, but just as odd as in English...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2005-10-25 16:36:52 GMT)
--------------------------------------------------

queda mejor la sugerencia que agregó Roberto:

Planea como la tapa...

si de repente deja de hacer ruido y empieza a planear como la tapa de una alcantarilla...
Selected response from:

Heidi C
Local time: 22:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3se desliza como la tapa de una alcantarilla
Heidi C
4empieza a volar como plomo
Henry Hinds
4se tambalea pesadamente
M. Mercedes Belmonte
3bajar como un globo de plomo
muitoprazer (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
empieza a volar como plomo


Explanation:
Manhole covers don't glide any better than lead.

Henry Hinds
United States
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bajar como un globo de plomo


Explanation:
otra sug.coloquial!

muitoprazer (X)
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
se desliza como la tapa de una alcantarilla


Explanation:
sounds odd, but just as odd as in English...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 7 mins (2005-10-25 16:36:52 GMT)
--------------------------------------------------

queda mejor la sugerencia que agregó Roberto:

Planea como la tapa...

si de repente deja de hacer ruido y empieza a planear como la tapa de una alcantarilla...

Heidi C
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :)
6 mins
  -> Gracias :)

agree  Roberto Hall: Planea como la tapa...
53 mins
  -> ¡Tienes razón! Planea como la tapa. Gracias Roberto y saludos :)

agree  Gabriela Rodriguez
56 mins
  -> gracias Gaby :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se tambalea pesadamente


Explanation:
Parece que se describe un movimiento así, como el que haría un disco que cayera horizontalmente.

M. Mercedes Belmonte
Spain
Local time: 04:16
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: