fun-to-drive

Spanish translation: divertido de conducir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: fun-to-drive
Spanish translation:divertido de conducir
Entered by: Maria Mastruzzo

02:06 Nov 27, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automobile
English term or phrase: fun-to-drive
the fun-to-drive Mercedes
martial daviaud
France
Local time: 19:00
divertido de conducir
Explanation:
I think this could work here. Good luck!

http://www.blogdelmotor.com/coches/suzuki/projet-splash/el-p...

El Project Splash de Suzuki - Divertido de conducir y divertido de usar: un coche para todos

http://automoviles.aol.com/2009/10/19/regal-gs-prepara-buick...

Regal GS: ¿Prepara Buick un sedán divertido de conducir?

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-12-02 05:13:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias a todos :)
Selected response from:

Maria Mastruzzo
Australia
Local time: 05:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9divertido de conducir
Maria Mastruzzo
4 +2de conducción divertida/entretenida
Carmen Schultz
4 +1de manejo divertido
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
4que hace manejar divertido
glendamunguia


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
de manejo divertido


Explanation:
Hay muchas referencias a este tipo de manejo.

Tal vez se oiría mejor decir algo así como: "Un Mercedes que brinda una experiencia de manejo divertido". Espero que te sea útil

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2009-11-27 02:13:51 GMT)
--------------------------------------------------

# [PDF]
Boletín de Prensa
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Vista rápida
18 Ago 2009 ... Reviviremos la herencia sueca de Saab de seguridad, diseño, innovación y experiencia de manejo divertido”. ...
www.gmreingenieria.com.mx/pdf/documento1.pdf - Similares
#
»Anuncia Chrysler LLC proyecto de vehículos eléctricos ...
23 Sep 2008 ... Agregó que la tecnología de vehículos eléctricos permite tener un auto deportivo de manejo divertido y ayuda a redefinir la visión de un ...
www.vanguardia.com.mx/diario/noticia/.../228843 - En caché

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Schultz
3 hrs
  -> Thanks, Carmen!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
de conducción divertida/entretenida


Explanation:
el auto de de conducción divertida

Otra opción

Pocket Oxford Spanish Dictionary © 2005 Oxford University Press:

conducción sustantivo femenino
(Elec, Fís) conduction
(esp Esp) (Auto) driving
(AmL) (de programa) presentation;
está a cargo de la ~ del programa he's in charge of presenting the program
(Arg) (cúpula) leadership

Carmen Schultz
Local time: 12:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Plaza
7 hrs
  -> gracias

agree  spaniard89
9 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
divertido de conducir


Explanation:
I think this could work here. Good luck!

http://www.blogdelmotor.com/coches/suzuki/projet-splash/el-p...

El Project Splash de Suzuki - Divertido de conducir y divertido de usar: un coche para todos

http://automoviles.aol.com/2009/10/19/regal-gs-prepara-buick...

Regal GS: ¿Prepara Buick un sedán divertido de conducir?

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-12-02 05:13:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias a todos :)

Maria Mastruzzo
Australia
Local time: 05:00
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  margaret caulfield
14 mins
  -> Mil gracias y saludos margaret :)

agree  HANRATH
43 mins
  -> Muchísimas gracias HANRATH :)

agree  Rafael Molina Pulgar
1 hr
  -> Muchísimas gracias Rafael :)

agree  cranesfreak
1 hr
  -> Mil gracias cranesfreak :)

agree  Auqui
3 hrs
  -> Muchísimas gracias Nicolas :)

agree  Gabriel Catalan: A veces la traducción literal es la más apropiada. Me apunto a esta.
12 hrs
  -> Mil gracias y saludos Gabriel :)

agree  spaniard89
13 hrs
  -> Muchísimas gracias spaniard :)

agree  Lucia PINTO
1 day 14 hrs
  -> Mil gracias Lucia :)

agree  San Telmo Trans
2 days 18 hrs
  -> Mil gracias San Telmo Trans :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1424 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que hace manejar divertido


Explanation:
Requiere alterar la oracion y ajustarla a la frase en ingles original, pero en mi opinion, tiene un sonido mas natural y facil de entender. La traduccion lateral se oye forzada en mi oido. Alternativamente: "Que es divertido manejar". El

Example sentence(s):
  • "El Mercedes que hace manejar divertido" o "El Mercedes que es divertido manejar"
glendamunguia
United States
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search