GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:29 Aug 29, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Henry Hinds United States Local time: 13:10 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | asumir un crédito |
| ||
na | aceptar un préstamo |
|
asumir un crédito Explanation: (o una hipoteca, etc.) Exp. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
13 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|