adoption (ver contexto)

Spanish translation: aprobación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:adoption
Spanish translation:aprobación
Entered by: Rafael Molina Pulgar

00:22 Nov 30, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Deed of Incorporation
English term or phrase: adoption (ver contexto)
No entiendo mucho a lo que se refieren con "adoption" acá, pues eso de "adopción del balance general" o "adopción del informe sobre el ejercicio fiscal" no me cuadra. ¿Podrá ser que acá lo usen en el sentido de "aprobar"? Es decir, que la Asamblea tendría que aprobar esos estados financieros y los informes? Porfa, lean el contexto para ver qué se les ocurre.

Hago la salvedad de que esta empresa es una empresa holandesa, por lo que el inglés de la Escritura de Constitución seguramente es una traducción.

The annual General Meeting of Shareholders shall be held no later than six months after the end of each financial year. The business to be transacted at the annual General Meeting of Shareholders shall include **adoption** of the balance sheet, the profit and loss account and the notes thereon of the past financial year, the allocation of profits and **adoption** of the written report on the past financial year presented to the Annual General Meeting of Shareholders by the Management Board.

En otra parte dice:

An acquisition contemplated by Article XX shall not be permitted if more than six months have elapsed after the end of the last financial year without the **adoption** of annual accounts in respect of such financial year.


Muchas gracias de antemano!
Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 07:28
aprobación
Explanation:
Muchos podrían decir "adopción" también.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:28
Grading comment
Gracias por corroborar lo que había pensado. Un abrazo a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12aprobación
Rafael Molina Pulgar
3aprobación
Riens Middelhof


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
aprobación


Explanation:
Muchos podrían decir "adopción" también.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 474
Grading comment
Gracias por corroborar lo que había pensado. Un abrazo a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NetTra: Definitivamente "aprobación".
1 min
  -> Muchas gracias, NetTra.

agree  Luis Medina
2 mins
  -> Muchas gracias, Luis.

agree  Henry Hinds
42 mins
  -> Muchas gracias, Henry.

agree  Barbara Duffus
42 mins
  -> Muchas gracias, Barbara.

agree  kironne
53 mins
  -> Muchas gracias, kironne.

agree  Taña Dalglish: De acuerdo. También hablan de decisiones tomadas por la Reunión General, y según la terminología de la ONU, puedes usar “adoptar” (decisiones).
1 hr
  -> Gracias por tu observación, Taña.

agree  Jan Castillo
1 hr
  -> Muchas gracias, Jan.

agree  James Stevens-Arce
1 hr
  -> Muchas gracias, James.

agree  Esther Hermida: Adopt en inglés se usa mucho, pero no lo había oido en español.
2 hrs
  -> Muchas gracias, Esther. Sí, también se dice, pero en este caso es más "aprobar".

agree  silviantonia
2 hrs
  -> Muchas gracias, Silvia.

agree  Ana Maria Bustos K.
2 hrs
  -> Muchas gracias, Ana.

agree  teju
2 hrs
  -> Muchas gracias, Teju.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aprobación


Explanation:
Ya que "dedoduzco" que "adoption" es la traducción literal de "aanname" en holandés... que a su vez tranquilamente podrías traducir como "aprobación"...

Riens Middelhof
Netherlands
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search