ATTENDEES PERSE

Spanish translation: participantes a titulo individual

08:56 Jun 23, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Cosmetics.
English term or phrase: ATTENDEES PERSE
I would like to know the best translation of this phrase from American English into European Spanish.

It's the translation of a conference about cosmetics.

Thanks for your help and suggestions.

Here is the full paragraph:


Attendees PERSE

Name: Organization: Title:

Camilo Suarez XXXX XXXXXX Chief HR Officer

There are different names with the job titles.
yugoslavia
United States
Local time: 10:36
Spanish translation:participantes a titulo individual
Explanation:
Attendees per se?
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 15:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +6participantes a titulo individual
Ana Vozone


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +6
attendees perse
participantes a titulo individual


Explanation:
Attendees per se?

Ana Vozone
Local time: 15:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Ana. Te lo agradezco. el termino "Per se" estaba junto en el documento original. Saludos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Castano: Yes, "per se".
6 mins
  -> Thank you, Toni!

agree  Mónica Algazi
2 hrs
  -> Thank you, Mónica!

agree  Isabelita Echevarria Prengel
7 hrs
  -> Thank you, Isabelita!

agree  Manuel Cedeño Berrueta
9 hrs
  -> Thank you, Manuel!

agree  JohnMcDove: @ Yugoslavia: http://dle.rae.es/?id=SiutyGN "Perse"* es un error tipográfico. Lo correcto es "per se" https://en.oxforddictionaries.com/definition/per_se
20 hrs
  -> Thank you, John!

agree  Pablo Cruz Font
1 day 22 hrs
  -> Thank you, Pablo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search