https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/business-commerce-general/6762428-the-%E2%80%9Cless-bad%E2%80%9D-trade.html

The “Less Bad” Trade.

22:35 Jan 24, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Trade
English term or phrase: The “Less Bad” Trade.
The “Less Bad” Trade.

We’ve been looking forward to a decline in earnings revisions, moderation of the CPI, and broadening of market leadership, and our wish appears to be coming true, with revisions falling off in an orderly fashion.

Nevertheless, one concern here is future growth, with Grant Baker calling for an increase in pace in the second half, however, our analysts report a pretty gloomy outlook in their poll of companies under coverage.
osmany ortiz
United States
Local time: 11:03


Summary of answers provided
3 +2el negocio menos malo
Juan Arturo Blackmore Zerón
3un negocio/comercio "poco beneficioso"
Sandra García Alonso
3El mal menor/el menor de los males
Mariana Bottillo


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
the “less bad” trade.
el negocio menos malo


Explanation:
La menos mala de las operaciones.

https://books.google.com.mx/books?id=N_qECgAAQBAJ&pg=PT27&lp...



Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 165

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Víctor Zamorano: Parece claro.
11 hrs
  -> Gracias Victor!

agree  abe(L)solano
2 days 8 hrs
  -> Gracias abe(L)!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the “less bad” trade
un negocio/comercio "poco beneficioso"


Explanation:
Hola Osmanyo:
La traducción literal sería "menos malo" (como ha dicho Juan Arturo), pero la botella se puede ver medio llena o medio vacía.

En este caso, y sobre todo al ser un título que siempre ofrece más libertad, sugeriría poderla ver "medio llena", pero todo depende de la visión que quieras transmitir. Esto son solo sugerencias.

¡Mucha suerte!

Sandra García Alonso
Spain
Local time: 17:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the “less bad” trade.
El mal menor/el menor de los males


Explanation:
Estarían eligiendo una alternativa que saben que no es buena, pero aún así prefieren elegir el negocio menos malo, o el "mal menor", con tal de que la situación no se siga perjudicando.

Mariana Bottillo
Argentina
Local time: 12:03
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: