Civil Registers

Spanish translation: registro civil

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Civil Registers
Spanish translation:registro civil
Entered by: Mónica Algazi

23:45 Apr 6, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Birth Certificate
English term or phrase: Civil Registers
Hello everyone,

I am translating a birth certificate from the Republic of Serbia from English to Spanish.
There is a term that I would like to request help.

If "Vital Records" is "Registro Civil," how would you translate "Civil Registers"?
It seems that both are synonyms but not sure why both are mentioned in the source text.

Source Text: "Division for Vital Records, Civil Registers and Elective Rights"

My translation: "Oficina de Registro Civil y Derecho al Voto"

Any suggestions?

Thanks in advance =)
Miguel Huang Chen
Canada
registro civil
Explanation:
y derechos cívicos.

Yo diría que, cómo tú sugieres, "registro civil" abarca ambos términos.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:44
Grading comment
Thanks again, Mónica!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4registro civil
Mónica Algazi


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
civil registers
registro civil


Explanation:
y derechos cívicos.

Yo diría que, cómo tú sugieres, "registro civil" abarca ambos términos.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 149
Grading comment
Thanks again, Mónica!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eVeritas
1 hr
  -> Gracias, eVeritas.

agree  Teresita Giancola: agree
1 day 44 mins
  -> Gracias, Teresita.

agree  Natalia Pedrosa
1 day 7 hrs
  -> Gracias, Natalia. ¡Buen domingo!

agree  Yvonne Becker
2 days 19 hrs
  -> Gracias, Yvonne.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search