Suspending/ stabilizing agents

Spanish translation: agentes estabilizadores/ agentes de suspensión

18:35 Apr 25, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: Suspending/ stabilizing agents
Suspending or stabilizing agents including magnesium stearate, stearic acid, talc, etc.
Es la composición de un comprimido.
Gracias
DanielaRLo
Local time: 08:47
Spanish translation:agentes estabilizadores/ agentes de suspensión
Explanation:
Estoy segura.
Selected response from:

Ocean Trans
Argentina
Local time: 08:47
Grading comment
El cliente me confirmó que son agentes de suspensión. Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3agentes de suspensión / agentes estabilizadores
Dolores Vázquez
5 +2agentes suspensores y estabilizadores
frandela
5 +2agentes estabilizadores/ agentes de suspensión
Ocean Trans
5agentes estabilizantes o de suspensión
Yvonne Becker
4agentes suspensorios o estabilizantes
Egmont


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suspending/ stabilizing agents
agentes suspensorios o estabilizantes


Explanation:
vid. ref.


    Reference: http://yourdictionary.com
Egmont
Spain
Local time: 13:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 103
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
suspending/ stabilizing agents
agentes estabilizadores/ agentes de suspensión


Explanation:
Estoy segura.


    Reference: http://www.jorplast.com.br/cbipep/cbip5ep.html
Ocean Trans
Argentina
Local time: 08:47
Works in field
PRO pts in category: 4
Grading comment
El cliente me confirmó que son agentes de suspensión. Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lori_A
1 min
  -> gracias Lori

agree  Sonia Iujvidin
1 hr
  -> smuack!

agree  Gabriela Rodriguez
1 hr
  -> Gaby thanks!

disagree  alvaro bernal: No estoy de acuerdo con el término "agentes de suspensión". Soy químico y jamas he oído este término. En este caso "suspending" es un término similar a "stabilizing
4 hrs
  -> http://www.cosmos.com.mx/r/4fmd.htm Alvaro, ¿puede ser que usen agentes de suspensión en otros países?
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
suspending/ stabilizing agents
agentes estabilizantes o de suspensión


Explanation:


Yvonne Becker
Local time: 07:47
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 218
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
suspending/ stabilizing agents
agentes de suspensión / agentes estabilizadores


Explanation:
OK

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-04-25 19:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

suspending agents = agentes de suspensión
stabilizing agents = agentes estabilizadores




    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lori_A
1 min
  -> Gracias.

agree  Gabriela Rodriguez
1 hr

agree  *TRANSCRIPT
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
suspending/ stabilizing agents
agentes suspensores y estabilizadores


Explanation:
Son productos que se utilizan en farmacia (también en química, etc.) para preparar suspensiones o compuestos que estarán posteriormente en suspensión (como los comprimidos)con objeto de facilitar o mantener las propiedades y/o facilitar su absorción.

Los agentes suspensores son sustancias que facilitan o ayudan a mantener una suspensión (mezcla sólido - líquido)

Los agentes estabilizantes mejoran la estabilidad de la suspensión.


    Reference: http://www.thomasglobal.com/mx/productos19/productos_qu%C3%A...
    Reference: http://www.usuarios.lycos.es/formulacionmagistral/indice%20g...
frandela
Local time: 13:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caro Friszman
1 min

agree  Gustavo Villar
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search