Oct 10, 2007 14:12
17 yrs ago
2 viewers *
English term

microcoulometry

English to Spanish Science Chemistry; Chem Sci/Eng
Test method for trace quantities of sulfur in light liquid petroleum hydrocarbons by oxidative microcoulometry
Change log

Oct 13, 2007 16:48: Fabio Descalzi changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Oct 10, 2007:
Thanks Thanks a lot Adolfo, you´ve been a great help

Proposed translations

+1
5 mins

microculombimetría

Suerte
Peer comment(s):

agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
2 mins
Gracias.
neutral Jennifer Levey : Correct spelling is: microc*O*ulombimetría.
10 mins
"Culombio" está aceptado por la Real Academia, por lo tanto mi opción es correcta, aunque la opción coulombimetría también lo es.
Something went wrong...
10 mins

microcoulombimetría

Ver "Análisis instrumental" de Skoog y West.
La diferencia es mínima pero importante.
Something went wrong...
3 mins

microcoulometría

Untitled Document- [ Translate this page ]D-3120, D-3246 Azufre por Microcoulometría Oxidativa D-4294 Azufre por EDXRF D-2789 Análisis de Hidrocarburos ... D-4929 Cloro en Crudo por Microcoulometría ...
www.fishersci.com.mx/accus3.htm - 4k - Cached - Similar pages

Untitled DocumentTotal Chlorides, UOP 588/ Microcoulometría. Density/Relative Density, D891/ D1298 D2111/ D4052. Distillation Range, D86/ D1078. Freezing Point, D1015 ...
www.intertek-chile.cl/ingles/lab_s_antonio.html - 27k - Cached - Similar pages

INTERTEK CALEB BRETT- [ Translate this page ]Cloruros Totales, UOP 588/ Microcoulometría. Densidad/ Dens.Relativa, D891/ D1298 D2111/ D4052. Rango de Destilación, D86/ D1078 ...
www.intertek-chile.cl/lab_s_antonio.html - 28k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-10-10 14:27:44 GMT)
--------------------------------------------------

Note that both 'microcoulometry' and 'microcoulombimetry' exist in English, and each has its corresponding term in Spanish.

Assuming the correct term has been used in the source text, then the correct translation will be 'microcoulometría'.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search