Edge computing

Spanish translation: edge computing o informática "de borde"/computación periférica, en la periferia (de la red)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:edge computing
Spanish translation:edge computing o informática "de borde"/computación periférica, en la periferia (de la red)
Entered by: Susana E. Cano Méndez

23:56 Dec 25, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Edge computing
English term or phrase: Edge computing
Me encuentro con este término en el siguiente contexto:

A video management system with low hardware footprint can help with reduced server needs and edge computing.

Aguardo su ayuda.

Desde ya muchas gracias.
Azul Benito
Argentina
Local time: 22:04
edge computing o informática "de borde"
Explanation:
Hola, a ver si esto te ayuda, yo lo dejaría en inglés.

https://articulosit.files.wordpress.com/2014/09/fog-edge-com...

Saludos.
Selected response from:

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 03:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2edge computing o informática "de borde"
Susana E. Cano Méndez
3 +1Computación periférica/en la periferia (de la red)
Toni Castano


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
edge computing
edge computing o informática "de borde"


Explanation:
Hola, a ver si esto te ayuda, yo lo dejaría en inglés.

https://articulosit.files.wordpress.com/2014/09/fog-edge-com...

Saludos.

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 03:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Carlos Pedrouzo: computación edge o "de borde"
1 hr
  -> Gracias, jcpedrouzo :)

agree  Mónica Algazi
1 hr
  -> Gracias, Mónica :)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
edge computing
Computación periférica/en la periferia (de la red)


Explanation:
La traducción literal es “computación en el borde/margen”, expresión que desde luego se encuentra ya en Internet para este término relativamente novedoso. Personalmente, prefiero “computación en la periferia/periférica”, entendiendo por ello el conocido como “extremo de la red”, es decir, su periferia.


http://www.acadacual.es/concepto-fog-computing-iot/

La solución es la computación en la niebla (fog computing)
La idea que aporta el concepto de fog computing (o fogging) es devolver la inteligencia y el control a los dispositivos de la periferia de la red (edge computing). La mayoría de los dispositivos actuales, hasta los más pequeños en tecnología, disponen de una capacidad de procesado importante gracias a que incorporan en su circuitería microcontroladores (y en algunos casos se basan en microprocesadores, en general, más potentes) que se encargan de la adquisición de la información de los sensores y del control de los actuadores.


http://www.stratus.com/mx/solutions/related-topics/edge-comp...
LA CONTINUA NECESIDAD DE DISPONIBILIDAD DE LA COMPUTACIÓN PERIFÉRICA
Donde la infraestructura crítica, el personal de TI limitado y la disponibilidad se conectan
A medida que las corporaciones crecen, descubren que sus infraestructuras de computación se expanden, lo que crea más puntos de fallas potenciales, ninguna de ellas más aterradora que las que se encuentran al final de la red. Para muchas empresas, la mayoría de sus operaciones críticas tienen lugar en este extremo de la red (o “la periferia”), ya sea maquinaria no operada por personas que funciona 24/7/365 o una creciente red de usuarios que requieren más procesamiento. En la mayoría de los casos, esta parte de la infraestructura cuenta con poco personal de TI disponible para asegurarse de que todo se está ejecutando tal lo planeado. Estas operaciones de computación en la periferia (computación periférica) plantean muchos desafíos para industrias como fabricación, transporte y telecomunicaciones. No hay mayor desafío que asegurarse de que las aplicaciones (y los servidores) estén siempre disponibles para que las operaciones críticas puedan ejecutarse.


Toni Castano
Spain
Local time: 03:04
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana E. Cano Méndez: Hola, Toni, he añadido tu propuesta al glosario :).
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search