10:50 Apr 26, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Macarie (X) Spain Local time: 13:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Profesional del sonido y de la fotografía / imagen |
| ||
4 | Experto en sonido y fotografía |
| ||
3 | creador/creativo de audio//de fotografía |
|
Experto en sonido y fotografía Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Profesional del sonido y de la fotografía / imagen Explanation: creo que en este caso "talent" se refiere al profesional de un campo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
creador/creativo de audio//de fotografía Explanation: No es que me guste, pero en estos ámbitos a menudo se habla de "los creativos". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.