ridge vent end plugs

Spanish translation: tapones en los extremos de una cumbrera de ventilación

04:20 Oct 9, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: ridge vent end plugs
category for fan parts
NadineDudley
Local time: 02:10
Spanish translation:tapones en los extremos de una cumbrera de ventilación
Explanation:
SUPERIOR: Navegador de patentes
ENTIDAD: ALUMAFEL, S.A.
LUGAR: España
IPHS: oepm:p200502632
CUBIERTA PARA RECINTOS CON VENTILACION EN CUMBRERA

Cubierta para recintos con ventilación en cumbrera, que comprende un contorno longitudinal abierto e...

plug (plg)
n.
1. An object, such as a cork or a wad of cloth, used to fill a hole tightly; a stopper.
2. A dense mass of material that obstructs a passage.
3. A usually cylindrical or conic piece cut from something larger, often as a sample.
Selected response from:

Rafael Martilotti
Argentina
Local time: 07:10
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tapones en los extremos de una cumbrera de ventilación
Rafael Martilotti


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tapones en los extremos de una cumbrera de ventilación


Explanation:
SUPERIOR: Navegador de patentes
ENTIDAD: ALUMAFEL, S.A.
LUGAR: España
IPHS: oepm:p200502632
CUBIERTA PARA RECINTOS CON VENTILACION EN CUMBRERA

Cubierta para recintos con ventilación en cumbrera, que comprende un contorno longitudinal abierto e...

plug (plg)
n.
1. An object, such as a cork or a wad of cloth, used to fill a hole tightly; a stopper.
2. A dense mass of material that obstructs a passage.
3. A usually cylindrical or conic piece cut from something larger, often as a sample.

Rafael Martilotti
Argentina
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Nielsen-Palacios: sounds good....
13 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search