Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Plywood Tongue & Groove Floor Decking
Spanish translation:
machimbrado de madera contrachapada
English term
Plywood Tongue & Groove Floor Decking
Feature: Plywood Tongue & Groove Floor Decking
Benefit: Structurally strong plywood flooring is glued and fastened for maximum stability.
Es todo el contexto que tengo...
Me podrían dar una sugerencia sobre como poner:
"Plywood Tongue & Groove Floor Decking"?
Muchas gracias :)
Oct 9, 2007 08:46: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (2): Marcelo Silveyra, Henry Hinds
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
machimbrado de madera contrachapada
Piso Macho y Hembra de Triplay
tablero de piso en madera compensada, machimbrado
entablonado machihembrado de madera contrachapada
Entablonado - Entablado de cierto espesor que se utiliza para pisos y techos
www.quiminet.com.mx
Discussion
Es una empresa de construcción de vivendas en EEUU y está armando la versión en español para el sitio web. El "target audience" sería la población hispana en EEUU.