Lower lift

Spanish translation: tirante de tracción/brazo inferior de enganche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lower lift
Spanish translation:tirante de tracción/brazo inferior de enganche
Entered by: Javier Moreno Pollarolo

06:42 Mar 28, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Mobile Elevating Work Platform
English term or phrase: Lower lift
Found on a safety checklist for a construction site.

12) MEWP
Training
Daily Inspection Checklist
Fall Protection Required
Lower Lift
Trained Spotter
13) Scaffolds
Training
Daily Inspection/Tags
Competent Person
Javier Moreno Pollarolo
United States
tirante de tracción/brazo inferior de enganche
Explanation:
Hola.
Encontrado en IATE:


Industria mecánica [COM] Ficha completa
EN
draft arm

lower arm

lower lift

lower link

draught arm

ES
tirante de tracción

brazo inferior de enganche

Ojalá te ayude.
Selected response from:

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 16:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Baje el equipo de izamiento
Argelia Guédez Marmignon
3tirante de tracción/brazo inferior de enganche
Susana E. Cano Méndez


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lower lift
tirante de tracción/brazo inferior de enganche


Explanation:
Hola.
Encontrado en IATE:


Industria mecánica [COM] Ficha completa
EN
draft arm

lower arm

lower lift

lower link

draught arm

ES
tirante de tracción

brazo inferior de enganche

Ojalá te ayude.

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 16:07
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lower lift
Baje el equipo de izamiento


Explanation:
o Elevador

Si se trata de una lista de verificación de seguridad, donde el renglón 12 es MEWP (Mobile Elevating Work Platform), muy probablemente hace referencia a un camión cesta o pelícano (como lo llaman en Venezuela, donde también usan el término manlift).
Creo que lower aquí es verbo. Es una acción que debe ejecutarse, al igual que las actividades anteriores:

(brindar) Capacitación
(revisar) Lista de verificación de inspección diaria
(verificar) el equipo de protección de alturas (o cabos de vida)

En la siguiente página
http://www.impersimex.com/izamiento.html
verás que también hablan de elevadores, como término genérico.

Argelia Guédez Marmignon
Venezuela
Local time: 10:07
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search