GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:50 Jul 3, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pietro Poggio Italy Local time: 19:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Start of Production/Inicio de fabricación |
| ||
3 | procedimiento estándar (de operación) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
sop Start of Production/Inicio de fabricación Explanation: Un opción! Espero que te ayude Un saludo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sop procedimiento estándar (de operación) Explanation: "standard operation procedure/s" es el más usado. Tambien: procesamiento de orden de venta "sales order processing" pero no creo tenga que ver https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=standing+operating+procedure |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.