GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:58 Feb 12, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Penco Local time: 23:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cuchillos de punta roma/instrumentos para abrir valvas y tenedores de acero para pescado/mariscos |
|
sea shellers and steel seafood forks cuchillos de punta roma/instrumentos para abrir valvas y tenedores de acero para pescado/mariscos Explanation: Ante la duda, usaría "instrumentos" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.