Feb 8, 2010 08:37
14 yrs ago
14 viewers *
English term
pump (en este contexto)
English to Spanish
Other
Cooking / Culinary
café
Hola,
se trata de un café que alguien pide en un Starbucks. Entre otras cosas que no entiendo, está "pump". ¿A qué se refieren aquí con "pump"?
Gracias
Iced half-caf ristretto quad grande two pump raspberry two percent no whip light ice with caramel drizzle three-and-a-half-pump white mocha."
se trata de un café que alguien pide en un Starbucks. Entre otras cosas que no entiendo, está "pump". ¿A qué se refieren aquí con "pump"?
Gracias
Iced half-caf ristretto quad grande two pump raspberry two percent no whip light ice with caramel drizzle three-and-a-half-pump white mocha."
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | chorros | Anna Tellez |
3 +1 | "dosis" | Nick Robinson |
4 | dosis | borolo |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
chorros
Los comentarios anteriores explican lo que son los "pumps". Pienso que podrías decir "dos chorros de frambuesa".
Peer comment(s):
agree |
hugocar
: Creo que es una buena propuesta.
2 hrs
|
agree |
Carl Bahnson
3 hrs
|
agree |
eski
: Perfecto! (Tengo un yerno y una hija ; ambos han sido gerentes en Starbucks) Saludos! eski
7 hrs
|
agree |
Xenia Wong
1 day 5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Anna"
+1
3 hrs
"dosis"
"dosis" Como las dosis que salen de los dosificadores para el jabón de manos pero aplicado a la gastronomía. Dosificación de jarabes de toda clase: chocolate, fresas, caramelo,...
http://lowcarbdiets.about.com/od/whattoeat/a/coffeecarbs.htm
Even flavoured syrups take their toll. One “pump” of flavouring from syrups with sugar, has about 5 grams of carb and 20 calories.
A juzgar por esto, yo diría "dosis"...
http://lowcarbdiets.about.com/od/whattoeat/a/coffeecarbs.htm
Even flavoured syrups take their toll. One “pump” of flavouring from syrups with sugar, has about 5 grams of carb and 20 calories.
A juzgar por esto, yo diría "dosis"...
Note from asker:
Gracias, Nick |
Peer comment(s):
neutral |
hugocar
: Considero que 'dos dosis' sonaría algo reiterativo y cacofónico.
2 hrs
|
agree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
2 days 3 hrs
|
1 day 6 hrs
dosis
El equivalente sería dosis, pero al traducirlo yo diría
Doble de frambuesa
Doble de frambuesa
Note from asker:
Gracias Borolo |
Discussion