https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/cooking-culinary/692973-pint-strawberries.html

pint strawberries

Spanish translation: una pinta de fresas

16:57 Apr 20, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary / cocktails
English term or phrase: pint strawberries
Rossini

Category: Champagne Cocktail
Ingredients:
pint strawberries
200 ml Prosecco or sparkling white wine
Mixing instructions:
Wash and hull the strawberries. Purée in a blender or food processor until smooth. Sieve, if required. Chill in the refrigerator at least one hour. Pour the chilled strawberry purée into a flute glass (1/3) and then add the chilled sparkling wine (2/3).
César Cornejo Fuster
Local time: 23:57
Spanish translation:una pinta de fresas
Explanation:
I presume it means 1 pint of strawberries

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-20 17:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

1 pint strawberries = about 3 1/4 cups whole berries
1 pint strawberries = about 2 1/4 cups sliced berries
Selected response from:

Maria Lorenzo
Spain
Local time: 23:57
Grading comment
Gracias María y a todos los demás. Como es evidente, es muy importante el país para el que se traduce, y lo de frutillas no valía para España. En cuanto a la medida, la he adaptado en la traducción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1una pinta de fresas
Maria Lorenzo
4una pinta de fresas
Hardy Moreno
5 -1frutillas 340 gr.
Rantes


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una pinta de fresas


Explanation:
una pinta de fresas

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-20 17:01:35 (GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

pint = pinta

Oxford Spanish<>English

Hardy Moreno
Local time: 16:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xenia Wong: de acuerdo
14 mins

disagree  Sol: se debe traducir "pint" a algo que entienda el que lo lea, ya sea tazas o gramos - en ningún país de habla hispana, que yo sepa, se mide en "pintas" - si es para EE.UU., en que las fresas vienen en canastillas de "one pint", "una canastilla" sirve
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
una pinta de fresas


Explanation:
I presume it means 1 pint of strawberries

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-04-20 17:02:37 GMT)
--------------------------------------------------

1 pint strawberries = about 3 1/4 cups whole berries
1 pint strawberries = about 2 1/4 cups sliced berries


Maria Lorenzo
Spain
Local time: 23:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias María y a todos los demás. Como es evidente, es muy importante el país para el que se traduce, y lo de frutillas no valía para España. En cuanto a la medida, la he adaptado en la traducción.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Ramos, CT: Definitivamente, todas las recetas hablan de 1 pinta. Y si sabe como suena, ummmm!
10 mins
  -> gracias Luisable, me parece que voy a probar la recetita... !! ;o)

neutral  Sol: se debe traducir "pint" a algo que entienda el que lo lea, ya sea tazas o gramos - en ningún país de habla hispana, que yo sepa, se mide en "pintas" - si es para EE.UU., en que las fresas vienen en canastillas de "one pint", "una canastilla" sirve
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
frutillas 340 gr.


Explanation:
yo lo pondria asi, ya que pintas no creo que sea una medida muy comun en recetas

Rantes
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maria Lorenzo: Lo siento Rantes, pero me parece que frutillas es muy general,., y por lo de las pintas, por eso he puesto la conversión de 3 tazas y 1/4, ya que "tazas" es una medida más común en recetas.
8 mins
  -> debe ser segun el pais, ya que yo nunca en mi vida escuche pintas y cocino mucho, y lo de fresas lo mismo

disagree  Ana Krämer: deberías buscar libros de cocina de la época premétrica en GB, una pinta son aprox. 600 cc, de ahí los de las 3 1/4 p 2 1/4 tazas, fresas además son frutillas en la mayor parte de L.América, además de España
29 mins
  -> disculpame pero me parece que en GB no usan el sistema metrico, entindo lo de fresas, pero pintas te puedo mostrar muchos libros de coina

agree  Sol: frutillas es correcto, significa "strawberries" en el Río de la Plata. Me parece perfecto cambiar las medidas a gramos también - no sé si la conversión será o no correcta, pero la idea de convertirlo sí lo es
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: