press...in

Spanish translation: antes de presionar ligeramente para que el producto penetre

23:17 Apr 24, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: press...in
Se trata de una crema para el contorno de ojos

Then from under the eyebrow near the nose out to the temples, before gently pressing the product in.
Almudena Leal
Ireland
Local time: 21:22
Spanish translation:antes de presionar ligeramente para que el producto penetre
Explanation:
espero te sirva. omití "con la yema de los dedos" pues se sobreentiende, pero se lo podés agregar si te gusta. SUERTE!
Selected response from:

Ivannia Garcia
Local time: 14:22
Grading comment
Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2antes de presionar ligeramente para que el producto penetre
Ivannia Garcia
5presionando suavemente para que el producto penetre/se absorba
Desdemona
4aplicar presionando (suavemente) el producto
Oso (X)
4aplicar suavemente el producto
Maria Boschero


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
presionando suavemente para que el producto penetre/se absorba


Explanation:
suerte!

Desdemona
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
antes de presionar ligeramente para que el producto penetre


Explanation:
espero te sirva. omití "con la yema de los dedos" pues se sobreentiende, pero se lo podés agregar si te gusta. SUERTE!

Ivannia Garcia
Local time: 14:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gustavo Caldas: o antes de presionar ligeramente el producto.
2 hrs
  -> Gracias, GACR!! =)

agree  Gabriela Rodriguez
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aplicar presionando (suavemente) el producto


Explanation:
Una idea.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aplicar suavemente el producto


Explanation:
Suerte!!

Maria Boschero
Argentina
Local time: 17:22
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search